来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no reversing
gwrthdroi
最后更新: 2014-06-24
使用频率: 1
质量:
参考:
warning, vehicle reversing
rhybudd, mae'r cerbyd yn symud nol
最后更新: 2021-07-21
使用频率: 1
质量:
参考:
anyone who trails the idea that amendment 7 has the effect of reversing the decision of the planning committee is misleading the people of that area
mae unrhyw un sy'n awgrymu'r syniad bod gwelliant 7 yn gwrthdroi penderfyniad y pwyllgor cynllunio yn camarwain pobl yr ardal honno
crucial to reversing what i see as a crisis in the mid-wales economy is a new road from welshpool to the english border
mae adeiladu ffordd newydd o'r trallwng i'r ffin â lloegr yn hollbwysig er mwyn gwrthdroi'r hyn sy'n argyfwng yn economi'r canolbarth yn fy marn i
according to figures from the council of mortgage lenders , home repossessions rose in the first half of 1998 , reversing a constant downward trend from 1992
yn ôl ffigurau o gyngor y benthycwyr morgeisi , cododd nifer y cartrefi a adfeddiannwyd yn hanner cyntaf 1998 , gan wrthdroi tuedd gyson ar i lawr ers 1992
there are currently two major projects that would make west wales the lng centre of the uk , thus reversing the situation whereby this area has been at the end of the energy network
ar hyn o bryd mae dau brosiect mawr ar waith a fyddai'n troi'r gorllewin yn ganolfan nwy naturiol hylifedig y du , gan wrthdroi'r sefyllfa lle y bu'r ardal hon ar waelod y rhwydwaith ynni
we could double the line from wrexham to saltney , have a passenger train to amlwch and a bangor to caernarfon line , and a ruabon to llangollen line is an example of reversing beeching in the north
gallem ddyblu'r llinell o wrecsam i saltney , rhedeg trên i deithwyr o amlwch a llinell rhwng bangor a chaernarfon , ac mae llinell rhwng rhiwabon a llangollen yn enghraifft o wyrdroi toriadau beeching yn y gogledd
in addition , passenger trains will be running on the vale of glamorgan line this spring and on the ebbw vale line in 2006-07 , reversing the beeching cuts of the early 1960s
yn ogystal , bydd trenau teithwyr yn rhedeg ar linell bro morgannwg yn y gwanwyn ac ar linell glynebwy yn 2006-07 , gan ddadwneud toriadau beeching ar ddechrau'r 1960au
however , neither current optimists nor lloyd george could have foreseen the possibility of a national assembly for wales having a minister responsible for education who seems determined to ignore , and ride roughshod over , the opinion of worldwide and national authorities on reversing language shift
fodd bynnag , ni allai'r optimyddion presennol na lloyd george fod wedi rhagweld y posibilrwydd y byddai gan gynulliad cenedlaethol cymru weinidog yn gyfrifol am addysg a oedd fel pe bai'n benderfynol o anwybyddu barn awdurdodau ledled y byd ac awdurdodau cenedlaethol ar wrthdroi newid mewn iaith
as a result of the boom , people who had converted large victorian and edwardian houses -- of which we have many in cardiff -- into old people's homes are now reversing those conversions
oherwydd y cynnydd hwnnw , mae rhai a oedd wedi addasu tai fictoraidd ac edwardaidd mawr -- y mae gennym lawer ohonynt yng nghaerdydd -- yn gartrefi hen bobl bellach yn dadwneud yr addasiadau hynny
christine chapman : do you agree that , since 1997 , labour has transformed the economy of wales by increasing employment , economic activity and delivering better jobs , and reversing a tory legacy that sought to sell out wales as a low-wage economy ? do you also agree that , in more deprived areas , public sector employers provide a model of terms , conditions and equalities and that a move to regionalise pay would leave depressed areas vulnerable to arguments for lower market rates , which would have a detrimental effect on local economies ? will you give an assurance that you will make these points to the westminster government ?
christine chapman : a ydych yn cytuno bod llafur wedi trawsnewid economi cymru , er 1997 , drwy gynyddu cyflogaeth , gweithgarwch economaidd a sicrhau swyddi gwell , ac wedi dadwneud yr ymgais a wnaed gan y torïaid i fradychu cymru drwy ei gwneud yn economi â chyflogau isel ? a ydych hefyd yn cytuno bod cyflogwyr y sector cyhoeddus , mewn ardaloedd mwy difreintiedig , yn cynnig patrwm o delerau , amodau a hawliau cyfartal ac y byddai unrhyw gamau i ranbartholi cyflogau yn peri bod ardaloedd dirwasgedig yn agored i ddadleuon dros gyfraddau marchnad is , a fyddai'n amharu ar economïau lleol ? a wnewch roi sicrwydd y cyflwynwch y pwyntiau hyn i lywodraeth san steffan ?