您搜索了: i suffered, i learned, i changed (英语 - 孟加拉语)

英语

翻译

i suffered, i learned, i changed

翻译

孟加拉语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

孟加拉语

信息

英语

i learned

孟加拉语

তার কাছ থেকে

最后更新: 2025-02-02
使用频率: 1
质量:

英语

i suffered a lot

孟加拉语

i love

最后更新: 2021-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i learned a lot.

孟加拉语

আমি অনেক কিছু শিখেছি।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i changed myself for him

孟加拉语

আমি নিজের জন্য নিজেকে পরিবর্তন করেছি

最后更新: 2024-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i learned how to live alone

孟加拉语

আমি শিখছি কিভাবে একা থাকতে হয়

最后更新: 2022-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

after many days i changed the profile pic

孟加拉语

অনেক দিন পর প্রফাইল পিক বদলে দিলাম

最后更新: 2023-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and in the end all i learned was how to be strong alone

孟加拉语

এবং শেষ পর্যন্ত আমি শিখেছি কীভাবে একা শক্তিশালী হতে হয়

最后更新: 2021-07-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

now, long ago in my life, i learned not to comment on something about which i have no personal knowledge.

孟加拉语

যা আসলে বিতরণ করা হয়েছিল আমেরিকায় সুইং স্টেটগুলোতে, যেখানকার ভোটাররা ভোটের মাধ্যমে নির্বাচনের ফলাফলে প্রভাব ফেলে।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

cao: i learned twenty years ago just how many eyes ma wang ye has.

孟加拉语

কাও: এখন থেকে ২০ বছর আগে আমি জেনেছি যে মা ওয়াং ইয়ের ঠিক কতগুলো চোখ রয়েছে।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i suffered a lot from being shackled, from thirst, insults, and standing without getting to sit down.

孟加拉语

শিকল পরানোর কারনে, তৃষ্ণায়, অপমানে, এবং বসতে না দিয়ে দাড় করিয়ে রাখায় আমি অনেক দুর্ভোগ পোহাই।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

"i must admit that i was kinda worried when i learned that obama is the democrat candidate instead of hillary.

孟加拉语

আমি স্বীকার করে নিচ্ছি, যখন হিলারীর বদলে ওবামা ডেমেক্রেটিক দলীয় প্রার্থী হলো, তখন আমি খানিকটা চিন্তিত হয়ে পড়ি।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

from proletariat literature, i learned in detail about the working conditions those authors themselves were under and what they saw and heard there.

孟加拉语

সর্বহারা সাহিত্য থেকে লেখকরা নিজেরা যে কর্ম পরিবেশের মধ্যে থেকে কাজ করছে এবং তারা সেখানে কী দেখেছে ও কী শুনেছে সে সম্পর্কে বিস্তারিত জানতে পারলাম।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but i changed the site; i archived the old blog and started a new one in my name, and i began to write seriously and not so seriously.

孟加拉语

পরবর্তিতে আমি আমার নামে একটি নতুন ব্লগ চালু করি এবং তাতে পুরোনো ব্লগ তুলে আনি এবং গুরত্বপূর্ণ-অগুরুত্বপূর্ণ নির্বিশেষে সব ধরণের লেখাই শুরু করি।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ever since i learned of the situation in the republic of south africa some 20 or 30 years ago, i have been convinced that it is best for the races to live apart from each other, as was the case for whites, asians, and blacks in that country.

孟加拉语

এখন থেকে ২০ থেকে ৩০ বছর আগের দক্ষিণ আফ্রিকার পরিস্থিতি সম্বন্ধে যখন আমি জানতে পারলাম, তাতে আমি আশ্বস্ত হলাম যে ভিন্ন ভিন্ন বর্ণের জনগোষ্ঠীর আলাদা ভাবে বাসবাস করার সেটাই ছিল সেরা উপায়, যেভাবে সে দেশে সাদা, এশীয় এবং কালোরা বাস করত।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i learned to slide my hands beneath my feet (our hands are handcuffed behind our backs) and relax the blindfold a bit, so when i was taken to the bathroom i was able to examine the place.

孟加拉语

পায়ের কাছে হাত নেওয়ার কৌশল আমি রপ্ত করেছিলাম (আমাদের পিঠমোড়া করে হাতকড়া পরানো হত) এবং চোখ বাধা অবস্থায় প্রশান্ত থাকা রপ্ত করেছিলাম। কাজেই যখন আমাকে পায়খানায় নেওয়া হত তখন আমি ঐ কামরাটি পর্যবেক্ষণের সুযোগ পেতাম।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i’ve chose iranian subjects for academic papers, and i suffered deeply when people dear to me were caught up in the protests and the repression that followed the iranian elections in 2009, particularly when one of them was jailed and wounded morally and physically in prison.

孟加拉语

আমি অধ্যায়ন বিষয়ক পত্রের জন্য ইরানী বিষয়গুলোকে নির্বাচন করেছিলাম, এবং যখন আমার প্রিয়জনেরা ২০০৯ সালের ইরানী নির্বাচনের পর সংঘটিত প্রতিবাদ ও নিপীড়নে জড়িয়ে পড়ে বিশেষ করে তাদের একজনকে যখন জেলে ঢোকানো হয় এবং জেলের মধ্যেই তাকে মানসিক ও শারীরিকভাবে আহত করা হয় আমি খুব গভীরভাবে ভুগেছিলাম।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i became interested in the work they were doing, and after that, i learned about gv advocacy and their amazing commitment to online freedom of speech, and i thought that sadly, it might be needed that someone from my country reported the constantly-changing situation between our government and freedom of speech in the web; so i wrote a message to sami ben gharbia, who made the mistake of letting me join advocacy.

孟加拉语

তারা যে সমস্ত কাজ করত তাতে আমি আগ্রহী হয়ে উঠলাম, এবং এরপর আমি গ্লোবাল ভয়েসেস অ্যাডভোকেসি সম্বন্ধে এবং অনলাইনের বাক স্বাধীনতার বিষয়ে তাদের অসাধারণ দৃঢ়তার বিষয়ে জানতে পারলাম এবং বেদনাদায়ক ভাবে ভাবলাম এটা হয়ত আমাদের দেশের জন্য প্রয়োজন। আমার দেশের কাউকে হয়ত এই বিষয়ে সংবাদ প্রদান করতে হবে যে, আমাদের সরকার ওয়েবে বাক স্বাধীনতা প্রকাশের বিষয়ে ক্রমাগত তার অবস্থান পরিবর্তন করছে।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

@7mgan: god is my witness to this: i changed the passwords to my youtube channel with blind eyes weeks ago so it would stay an evidence to the injustice and oppression against us.

孟加拉语

@৭এমগানঃ এই কাজে আল্লাহ আমার সাক্ষীঃ আমি চোখ বন্ধ করে এক সপ্তাহ আগে আমার ইউটিউব চ্যানেলের পাসওয়ার্ড বদলে দিয়েছি যেন এটি আমাদের প্রতি করা জুলুম আর অবিচারের একটি প্রমাণ হিসেবে থেকে যায়।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

from speaking to the inmates i was with later on and getting their testimonies, i learned that if you had a green post-it on your door you were not allowed to sit or sleep; a yellow post-it meant you were allowed to sleep at night; no post-it on the door of your cell meant you were allowed to sit.

孟加拉语

পরবর্তীতে অন্যান্য কারাবন্দীদের সাথে কথা বলে এবং তাদের বিবৃতি পাঠ করে আমি জানতে পারি যে, যদি আপনার দরজায় সবুজ রঙের আঠালো কাগজ লাগানো থাকে তাহলে আপনার ঘুমানোর অনুমতি নাই এবং আপনাকে দাঁড়িয়ে থাকতে হবে, হলুদ আঠা যুক্ত কাগজ সাঁটা থাকার অর্থ হল আপনার রাতে ঘুমানোর অনুমতি আছে, আপনার কক্ষে কোন কাগজ সাঁটা না থাকার অর্থ হল আপনি বসার অনুমতি প্রাপ্ত।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,898,890,067 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認