来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
halad ug gasa wala mo kahamut-i; ang akong mga igdulungog gibuksan mo: halad-nga-sinunog, ug halad-tungod sa-sala, wala mo kinahanglana.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.
ug kon mamunga kini sa sunod tuig, maayo hinoon; apan kon dili man, nan, putlon mo na lang.`"
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
ug kon dinhi niini adunay mahigugmaon sa kalinaw, nan, ang inyong kalinaw magaabut niini; apan kon wala man, nan, kini magabalik ra kaninyo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
but if not, be it known unto thee, o king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
apan kong dili ugaling, angay mo nga hisayran, oh hari, nga kami dili gayud moalagad sa imong mga dios, ni mosimba kami sa larawan nga bulawan nga imong gipatindog.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
and i said unto them, if ye think good, give me my price; and if not, forbear. so they weighed for my price thirty pieces of silver.
ug ako miingon kanila: kong gihunahuna ninyo nga maayo, ihatag kanako ang akong suhol; ug kong dili ugaling, pasagdi na lamang. busa ako gitimbangan nila alang sa akong suhol sa katloan ka book nga salapi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。