您搜索了: reward (英语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Cebuano

信息

English

reward

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

宿务语

信息

英语

reward recognition

宿务语

cebuano

最后更新: 2023-11-17
使用频率: 1
质量:

英语

only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

宿务语

ngani nga pinaagi lamang sa imong mga mata imong makita, ug makita mo ang balus sa mga dautan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

宿务语

karon, ngadto sa tawo nga nagabuhat, ang isuhol kaniya dili maisip nga hatag kondili ingon nga bayad kaniya.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

for thou shalt heap coals of fire upon his head, and the lord shall reward thee.

宿务语

kay ikaw magatapok ug mga baga sa kalayo ibabaw sa iyang ulo, ug si jehova magabalus kanimo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, aha, aha.

宿务语

ipalaglag sila, tungod sa ilang kaulaw nga nagaingon kanako: aha! aha!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

did i say, bring unto me? or, give a reward for me of your substance?

宿务语

nag-ingon ba ako: ihatag kanako? kun, hatagi ako ug gasa gikan sa inyong bahandi?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

let this be the reward of mine adversaries from the lord, and of them that speak evil against my soul.

宿务语

mao kini ang balus sa akong mga kabatok nga gikan kang jehova, ug kanila nga nanagsulti ug dautan batok sa akong kalag.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. and all the people shall say, amen.

宿务语

tinunglo ang magadawat ug hiphip aron sa pagpatay sa usa ka tawo nga walay sala! ug magaingon ang tibook nga katawohan: hinaut unta!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

knowing that of the lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the lord christ.

宿务语

sa nasayran ninyo nga gikan sa ginoo kamo magadawat sa panulondon ingon nga maoy inyong ganti; kay sa ingon kamo nagaalagad sa ginoong cristo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

for if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;

宿务语

kay kon malig-on man gani ang pulong nga gipahayag sa mga manolunda, ug nahiagum sa matarung balus ang tanang paglapas o pagsupak batok niini,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

developed in order to create an inclusive,decentralized trusted and smart eco-system for project funding reward and investment

宿务语

pinauyon sa gidawat nga industriya

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for the son of man shall come in the glory of his father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.

宿务语

kay uban sa kahimayaan sa iyang amahan, moanhi ang anak sa tawo uban sa iyang mga manolunda, ug unya pagabalusan niya ang matag-usa sa tumbas sa iyang mga binuhatan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your father which is in heaven.

宿务语

"kinahanglan magmatngon kamo nga ang inyong maayong buhat dili ninyo himoon sa atubangan sa mga tawo aron lamang sa pagpasundayag niini ngadto kanila, kay sa ingon niana wala kamoy balus gikan sa inyong amahan nga anaa sa langit.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

宿务语

ayaw tugoti nga adunay manikas kaninyo pinaagi sa iyang kinabobut-ong pagpulopahiubos ug pagsimbag mga manulonda, sa pagbarug niya diha sa iyang mga panan-awon, nga sa walay katarungan nagapasigarbo tungod sa iyang unodnon nga mga panghunahuna.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for the day of the lord is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.

宿务语

kay ang adlaw ni jehova haduol man sa sa ibabaw sa tanang mga nasud: ingon sa imong gibuhat, kanimo pagabuhaton kini; ang imong gibuhat magabalik sa imong kaugalingong ulo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

rejoice not, o israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy god, thou hast loved a reward upon every cornfloor.

宿务语

ayaw pagmaya, oh israel, alang sa kalipay, maingon sa mga katawohan; kay ikaw nagpakighilawas, nga mibulag gikan sa imong dios; gihigugma mo ang suhol sa ibabaw sa tanang salog-nga-trigo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

after these things the word of the lord came unto abram in a vision, saying, fear not, abram: i am thy shield, and thy exceeding great reward.

宿务语

sa human niining mga butanga miabut ang pulong ni jehova kang abram, sa usa ka panan-awon, nga nagaingon: dili ka mahadlok, abram, ako mao ang imong kalasag, ug ang imong daku uyamut nga tumbas.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.

宿务语

ikalipay ninyo ang maong panahon, ug pagluksolukso kamo sa kasadya, kay tan-awa, daku ang inyong balus didto sa langit; kay ang mga profeta gibuhatan man sa ingon nga paagi sa mga ginikanan sa maong mga tawo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

that they may do evil with both hands earnestly, the prince asketh, and the judge asketh for a reward; and the great man, he uttereth his mischievous desire: so they wrap it up.

宿务语

ang ilang mga kamot anaa na sa kadautan andam sa bulohaton sa pagbuhat niana sa dakung kakugi; ang principe mangutang batok sa linupigan ug ang maghuhukom andam sa pagdawat sa balus; ug ang tawong gamhanan, nagapahayag siya sa dautang tinguha sa iyang kalag: sa ingon niana gisalapid nila ang justicia.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

reap your rewards

宿务语

最后更新: 2023-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,988,635 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認