来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the lord, and the other lot for the scapegoat.
ug pagapapalaran ni aaron ang duruha ka kanding; ang usa ka palad alang kang jehova, ug ang usa usab ka palad alang kang azazel.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
and he that let go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.
ug ang magabuhi sa kanding alang kang azazel, pagalabhan niya ang iyang mga bisti, pagadigoon usab niya sa tubig ang iyang unod, ug sa human niana mosulod siya sa campo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
but the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the lord, to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness.
apan ang kanding, nga niini mahulog ang palad alang kang azazel, igapahamutang kini nga buhi sa atubangan ni jehova, aron sa pagbuhat sa pagtabon-sa-sala alang kaniya, ug sa pagpalakaw kaniya tungod kang azazel ngadto sa kamingawan.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: