您搜索了: separated (英语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Cebuano

信息

English

separated

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

宿务语

信息

英语

wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.

宿务语

ang bahandi magapadugang sa mga higala; apan ang kabus ginapabulag gikan sa iyang mga higala.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.

宿务语

kadtong nagalain sa iyang kaugalingon nagapangita sa iyang kaugalingong tinguha, ug nakiglantugi batok sa tanang halalum nga kaalam.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from israel all the mixed multitude.

宿务语

ug nahitabo, sa nadunggan nila ang kasugoan, nga ilang gibulag gikan sa israel ang tanang nagkasagol nga panon sa katawohan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

paul, a servant of jesus christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of god,

宿务语

si pablo, ulipon ni jesu-cristo, tinawag sa pagkaapostol, ginahin alang sa maayong balita sa dios,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

then i separated twelve of the chief of the priests, sherebiah, hashabiah, and ten of their brethren with them,

宿务语

unya akong gilain ang napulo ug duha sa mga pangulong sacerdote, bisan si serebias, si hasabias ug napulo sa ilang mga kaigsoonan uban kanila.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and the seed of israel separated themselves from all strangers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.

宿务语

ug ang kaliwat sa israel mingbulag sa ilang kaugalingon gikan sa tanang mga lumalangyaw, ug nanagtindog ug nanagsugid sa ilang mga sala, ug sa mga kadautan sa ilang mga amahan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

then lot chose him all the plain of jordan; and lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.

宿务语

unya gipili ni lot alang kaniya ang tibook nga kapatagan sa jordan; ug mipadulong si lot sa silangan. ug nanagbulag sila ang usa ug usa.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

when the most high divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of israel.

宿务语

sa gihatag sa hataas uyamut sa mga nasud ang ilang panulondon, sa pagbahinbahin niya sa mga anak sa mga tawo, gibutang niya ang mga utlanan sa mga katawohan, sumala sa gidaghanon sa mga anak sa israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

for before that certain came from james, he did eat with the gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.

宿务语

kay sa wala pay mga tawo nga miabut gikan kang santiago, siya nakigsalo sa pagpangaon uban sa mga gentil; apan sa pag-abut na nila, siya misibog ug nagpalain sa iyang kaugalingon, nahadlok sa pundok sa mga may sirkunsisyon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and the children of israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the lord god of israel, did eat,

宿务语

ug ang mga anak sa israel nga nakagawas pag-usab gikan sa pagkabinihag, ug ang tanan niadtong namulag sa ilang kaugalingon ngadto kanila gikan sa pagkahugaw sa mga nasud sa yuta, sa pagpangita kang jehova, ang dios sa israel, mingkaon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

but when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one tyrannus.

宿务语

apan sa diha nga ang pipila ka tawo nagpatig-a man gayud ug wala motoo, nga sa atubangan sa katawhan nagsulti na hinoog dautan mahitungod sa maong dalan, kanila mitalikod siya dala ang mga tinun-an uban kaniya, ug didto na siya magsultihan sa matag-adlaw sa hawanan sa balay ni tirano, gikan sa napulog usa ang takna sa buntag hangtud sa ikaupat ang takna sa hapon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

then amaziah separated them, to wit, the army that was come to him out of ephraim, to go home again: wherefore their anger was greatly kindled against judah, and they returned home in great anger.

宿务语

unya si amasias mibulag kanila, nga kong sayron, ang kasundalohan nga nangabut kaniya gikan sa ephraim, aron sa pagpauli pag-usab: busa ang ilang kasuko misilaub uyamut batok sa juda, ug sila mingpauli puno sa mabangis nga kasuko.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

the sons of amram; aaron and moses: and aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons for ever, to burn incense before the lord, to minister unto him, and to bless in his name for ever.

宿务语

ang mga anak nga lalake ni amram: si aaron ug si moises; ug si aaron gibulag, aron iyang pagabalaanon ang labing balaan nga mga butang, siya ug ang iyang mga anak nga lalake sa walay katapusan, sa pagsunog sa incienso sa atubangan ni jehova, sa pag-alagad kaniya, ug sa pagpanalangin sa iyang ngalan, sa walay katapusan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,772,058,925 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認