您搜索了: wholly (英语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Cebuano

信息

English

wholly

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

宿务语

信息

英语

one dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.

宿务语

kining usa mamatay sa kalig-on sa iyang kabaskug, nga anaa sa dakung kalinaw ug kahusay:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

for every meat offering for the priest shall be wholly burnt: it shall not be eaten.

宿务语

ug ang tanan nga halad-nga-kalan-on sa sacerdote pagasunogon gayud; ug dili pagakan-on.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.

宿务语

atimana ang maong mga katungdanan, ug usaha niini ang imong panghunahuna, aron ang imong pag-uswag makita sa tanan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

save caleb the son of jephunneh the kenezite, and joshua the son of nun: for they have wholly followed the lord.

宿务语

gawas kang caleb ang anak nga lalake ni jephone, ang cenesehanon, ug kang josue, ang anak nga lalake ni nun; tungod kay sila mingsunod kang jehova sa bug-os gayud.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and thou shalt give the levites unto aaron and to his sons: they are wholly given unto him out of the children of israel.

宿务语

ug ihatag mo ang mga levihanon kang aaron ug sa iyang mga anak nga lalake: sila gihatag gayud tungod sa mga anak sa israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

hebron therefore became the inheritance of caleb the son of jephunneh the kenezite unto this day, because that he wholly followed the lord god of israel.

宿务语

busa ang hebron nahimong panulondon ni caleb, ang anak nga lalake ni jephone, ang cenehanon, hangtud niining adlawa; tungod kay siya nagsunod nga hingpit kang jehova, ang dios sa israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.

宿务语

ug sa diha nga mangutlo kamo sa uhay sa inyong yuta, dili mo paghutdan pagkutlo ang daplin sa imong uma, dili ka usab manghagdaw sa imong yuta nga gianihan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

yet i had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?

宿务语

bisan pa niana gitanum ko ikaw nga usa ka harianong parras, sa tim-os usa ka binhi nga maayo: nan naunsa nga nahimo man ikaw nga nagakadunot nga mga sanga sa usa ka lumalangyaw nga parras alang kanako?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and shall put thereon the covering of badgers' skins, and shall spread over it a cloth wholly of blue, and shall put in the staves thereof.

宿务语

ug igatabon nila sa ibabaw niini ang tabon nga panit sa mga mananap sa dagat, ug buklaron nila sa ibabaw niini ang tabon nga lubos azul, ug igabutang nila ang mga yayongan niini.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt offering wholly unto the lord: and samuel cried unto the lord for israel; and the lord heard him.

宿务语

ug si samuel mikuha ug usa ka nagsuso pang nati sa carnero ug gihalad kana alang sa usa ka tibook nga halad-nga-sinunog kang jehova: ug si samuel mingtu-aw kang jehova alang sa israel; ug si jehova mitubag kaniya.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

save caleb the son of jephunneh; he shall see it, and to him will i give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the lord.

宿务语

gawas kang caleb, ang anak nga lalake ni jephone: siya makakita niana, ug kaniya ihatag ko ang yuta nga iyang gitumban, ug sa iyang mga anak, kay hingpit ang iyang pagsunod kang jehova.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

for thus hath the lord of hosts said, hew ye down trees, and cast a mount against jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.

宿务语

kay mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon: pamutol kamo ug mga kahoy, ug pagpatubo ug usa ka salipdanan batok sa jerusalem: mao kining lungsora ang pagadu-awon; sa sulod niya anaa ang lonlon pagdaugdaug.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and moses sware on that day, saying, surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the lord my god.

宿务语

ug si moises nanumpa niadtong adlawa, nga nagaingon: sa pagkamatuod, ang yuta nga gitumban sa imong tiil mahimo nga imong panulondon kanimo ug sa imong mga anak, sa walay katapusan, kay ikaw misunod nga hingpit kang jehova nga akong dios.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and the lord god of hosts is he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of egypt.

宿务语

kay ang ginoo, si jehova sa mga panon, mao ang mohikap sa yuta ug kini mamatunaw, ug ang tanan nga nagapuyo didto managbalata; ug kana motubo nga tibook ingon sa suba, ug mohubas pag-usab, sama sa suba sa egipto:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,744,976,118 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認