来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
say, "if his punishment comes upon you in the dead of night, or by the light of day, how will the guilty escape it?
(اے رسول) ان لوگوں سے کہیے کیا تم نے اس بات پر غور کیا ہے کہ اگر اس کا عذاب (اچانک) رات کے وقت تم پر آجائے یا دن دہاڑے (تو تم کیا کروگے؟) آخر وہ کون سی چیز ہے جس کی مجرم جلدی کر رہے ہیں؟
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
“travel with your family at the dead of the night, and follow up behind them, and let none of you look back, and proceed as commanded.”
آپ رات گئے اپنے اہل کو لے کر نکل جائیں اور خود پیچھے پیچھے سب کی نگرانی کرتے چلیں اور کوئی پیچھے کی طرف مڑ کر بھی نہ دیکھے اور جدھر کا حکم دیا گیا ہے سب ادھر ہی چلے جائیں
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
it is only those who hear (with sincere hearts) that accept faith; and allah will raise these people dead of heart, then towards him they will be herded.
بات یہ ہے کہ (حق کو) قبول وہی کرتے ہیں جو سنتے بھی ہیں اور مردوں کو تو خدا (قیامت ہی کو) اٹھائے گا۔ پھر اسی کی طرف لوٹ کر جائیں گے
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。