来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
during the regular daily rest period mentioned in paragraph 1 the driver shall be able to have access to a bunk or couchette.
Κατά τη διάρκεια της τακτικής ημερήσιας ανάπαυσης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, ο οδηγός πρέπει να δύναται να έχει στη διάθεσή του κλίνη ή κουκέτα.
where there is one version with a normal cab and another with a couchette cab, both sets of weights and dimensions are to be stated.
Για ένα πρότυπο που εμφανίζεται με την παραλλαγή ενός κανονικού θαλάμου οδηγήσεως και την παραλλαγή ενός θαλάμου οδηγήσεως με κουκέτα, να δοθούν οι διαστάσεις και τα βάρη και για τις δύο παραλλαγές.
for mobile workers driving in a team, the time spent sitting next to the driver or on the couchette while the vehicle is in motion;
για τους μετακινούμενους εργαζομένους οι οποίοι οδηγούν εκ περιτροπής, ο χρόνος κατά τον οποίο ο εργαζόμενος ευρίσκεται στη θέση του συνοδηγού ή σε κουκέτα, ενώ το όχημα ευρίσκεται εν κινήσει.
(d)where there is one version with a normal cab and another with a couchette cab, both sets of weights and dimensions are to be stated.
Για ένα πρότυπο που εμφανίζεται με την παραλλαγή ενός κανονικού θαλάμου οδηγήσεως και την παραλλαγή ενός θαλάμου οδηγήσεως με κουκέτα, να δοθούν οι διαστάσεις και τα βάρη και για τις δύο παραλλαγές.
for many travellers the journey starts with great problems: airline companies refuse them permission to board because of overbooking, they are allowed to travel by train, but their couchette has been doublebooked, etc.
Μια κοινοτική πολιτική για τον τουρισμό δεν μπορεί επομένως να παραβλέψει τις κοινωνικές πτυχές του φαινομένου, αλλά οφείλει να τις αντιμετωπίσει με τη λήψη των κατάλληλων μέτρων.