来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
[3] extend beyond the parliament.
[ 3 ] Οι επιτροπές
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
its activities extend beyond its geographical framework.
Οι δραστηριότητές του επεκτείνονται πέρα από το γεωγραφικό πλαίσιό του.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the programme shall not extend beyond 31 december 1991.
Το πρόγραμμα λήγει το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 1 991.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
they also extend beyond the heartland of the european community.
Επεκτείνονται δε και πέρα από το έδαφος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
in some cases, symptoms may extend beyond the treatment area.
Σε ορισμένες περιπτώσεις, τα συμπτώματα μπορεί να επεκταθούν πέραν της περιοχής θεραπείας.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
this exclusion shall not extend beyond the end of the intervention;
Η εξαίρεση αυτή δεν παρατείνεται πέραν του τέλους της παρέμβασης·
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
action to prevent them must extend beyond the eu's borders.
Τα μέτρα για την πρόληψή τους πρέπει να εκτείνονται πέραν των συνόρων της ΕΕ.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
for consumers, price hikes will extend beyond flour and bread.
Για τους καταναλωτές, οι αυξήσεις τιμών θα επεκταθούν και πέρα από το αλεύρι και το ψωμί.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
the presidency’s representation duties extend beyond the european parliament.
Τα καθήκοντα εκpiροσώpiηση τη piροεδρία δεν piεριορίζονται στο Ευρωpiαϊκό Κοινοβούλιο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
it does not extend beyond what is necessary to solve the identified problems.
Η πρόταση δεν προχωρεί πέραν όσων είναι αναγκαία για την επίλυση των ταυτοποιηθέντων προβλημάτων.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the duration of such measures may extend beyond the three-year period.
Η διάρκεια αυτών των μέτρων θα μπορεί να παραταθεί πέραν της τριετίας.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
their term of office must be fixed and must not extend beyond five years.
Η θητεία τους είναι προκαθορισμένης διάρκειας και δεν πρέπει να υπερβαίνει τα πέντε έτη.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
therefore these two amendments extend beyond the scope of article 105, paragraph 4.
Οι δύο αυτές τροπολογίες εκφεύγουν, λοιπόν, από το πεδίο εφαρμογής του άρθρου 105, παράγραφος 4.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
whereas those practices often extend beyond the frontiers between the member states;
ότι οι εν λόγω πρακτικές συχνά εκτείνονται και πέραν των συνόρων μεταξύ των κρατών μελών
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
exceptions shall not extend beyond two 24-hour periods in any 7-day period.
Οι εξαιρέσεις δεν πρέπει να εκτείνονται πέραν των δύο περιόδων 24 ωρών σε οποιοδήποτε διάστημα 7 ημερών.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
they, of course, extend beyond the limits of the french presidency of the european union.
Οι εν λόγω προβληματισμοί υπερέβαιναν φυσικά τη γαλλική Προεδρία της Ένωσης.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
romania has allowed its minorities to enjoy national rights which extend beyond relevant european standards.
Ρουμανία έχει επιτρέψει στις μειονότητές της να απολαμβάνουν εθνικά δικαιώματα τα οποία υπερβαίνουν τους σχετικούς ευρωπαϊκούς κανόνες.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the european ideal should, of course, extend beyond achievements within its member states. economic and
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
these relationships extend beyond development cooperation and reflect political, economic, and cultural and trade relations.
Οι εν λόγω σχέσεις επεκτείνονται από την αναπτυξιακή συνεργασία και αντικατοπτρίζουν πολιτικές, οικονομικές και πολιτιστικές και εμπορικές σχέσεις.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
3.7 energy education also extends beyond school.
3.7 Η ενεργειακή διαπαιδαγώγηση συνεχίζεται και έξω από το σχολείο.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: