来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(previously b10a)
(Πρώην Β10α).
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 17
质量:
previously mentioned.
( ' ) Βλ. πρώτο μέρος, σσ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
decisionsfollowing previously).
ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΘΕΣΗ 2003
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
(previously notdefined)
ΕΠΙ ΚΙ ΝΩΝ Η ΣΤ Ε : ή entr-sme-definition@cec.eu.int ή Συν " λ ι κ ς
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(previously 2.10.):
(πρώην 2.10.)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the symposium was held in the capital, where the treaties had been signed 30 years previously.
Το συμπόσιο αυτό έγινε στο Καπιτώλιο, εκεί όπου υπογράφτηκαν οι συνθήκες πριν από τριάντα χρόνια.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
however i should point out that the debate which was held previously dealt with the main points.
Έτσι, είμαστε σε θέση να δεχθούμε τις τροπολογίες αριθ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
of course those meetings are held, and they are held in a form which has not previously been applied.
Υπάρχουν κι άλλες πτυχές, στις οποίες θάθελα να επιστήσω την προσοχή σας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
dodik previously held the prime minister's post from 1998 until 2001.
Στο παρελθόν, ο Ντόντικ είχε διατελέσει πρωθυπουργός από το 1998 μέχρι το 2001.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
geographical elements such as mountain ranges challenge our previously held notions of borders.
Στοιχεία τη ορφολογία του εδάφου, όpiω οι οροσειρέ, κλονίζουν τι piεpiοιθήσει α σχετικά ε τα σύνορα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
jovan manasievski is the new defence minister, taking the post previously held by buckovski.
Ο Γιοβάν Μανασιέβσκι είναι ο νέος υπουργούς Άμυνας, αναλαμβάνοντας το αξίωμα που κατείχε ο Μπουκόφσκι.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
mr president, paragraph 30 would also appear to me to contradict the vote we held previously and should, in my view, be removed from the resolution.
Κύριε Πρόεδρε, κατά τη γνώμη μου και η παράγραφος 30 είναι αντίθετη με την ψηφοφορία που προηγήθηκε, και νομίζω ότι πρέπει να αφαιρεθεί από το ψήφισμα.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
previously summits had been solemn occasions held at turning points in european affairs to resolve a number of important issues.
Οι διασκέψεις κορυφής ήταν έως τότε επίσημες συγκεντρώσεις, που οργανώνονταν σε σημαντικές καμπές της ευρωπαϊκής πολιτικής, με σκοπό την επίλυση σειράς ζωτικών θεμάτων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
notably, many of those responsible for previously committed election related offences and violence remain to be held accountable."
Αξιοσημείωτα, πολλά από όσα ευθύνονται για προηγούμενα σχετικά εκλογικά παραπτώματα και βιαιοπραγίες, πρόκειται να θεωρηθούν υπόλογα".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
vujanovic, 48, a lawyer and father of three, has also previously held the posts of justice minister and interior minister.
Ο Βουιάνοβιτς, 48 ετών, δικηγόρος και πατέρας τριών παιδιών, έχει επίσης στο παρελθόν υπάρξει Υπουργός Δικαιοσύνης και Υπουργός Εσωτερικών.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
however, as this paragraph is merely a'recollection ' of a previously held position we are able to support the report.
Ωστόσο, καθώς αυτή η παράγραφος αποτελεί απλώς « ανάκληση » μιας παλαιότερης θέσης, είμαστε σε θέση να υποστηρίξουμε την έκθεση.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
if an arbitrator is replaced, any hearing held previously may, at the discretion of the tribunal, be repeated, and any decision or order made in the course of the proceedings may be set aside by the tribunal.
Σε περίπτωση αντικατάστασης ενός διαιτητή, το δικαστήριο έχα την ευχέρεια να αποφάσισα την επανάληψη της προφορικής διαδικασίας η οποία έλαβε χώρα προηγουμένως και να ακύρωσα οποιαδήποτε απόφαση ή διαταγή ελήφθη κατά τη διάρκεια της διαδικασίας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
in the case of a change from joint control to sole control, one shareholder acquires the stake previously held by the other shareholder(s).
Στην περίπτωση της μετάβασης από κοινό έλεγχο σε αποκλειστικό έλεγχο, ένας μέτοχος αποκτά το μερίδιο το οποίο προηγουμένως κατείχαν άλλοι μέτοχοι.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
o offices previously held: newspaper edita; chairman of the bavarian assodation of journalists; sentor manager of the bavarian broadcasting authority.
Ο Πρόεδρος του κόμματος των Ρεπουμπλικάνων σε ομοσπονδιακό επίπεδο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
the court reversed the position it had held previously in the lair (39/86) and brown (197/86) judgments and concluded that assistance to students to cover their maintenance costs falls within the scope of application of the treaty for the purposes of article 12 ec.
Το Δικαστήριο ανασκεύασε τη θέση που είχε διατυπώσει προηγουμένως στις αποφάσεις lair (39/86) και brown (197/86) και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η χορήγηση ενίσχυσης σε σπουδαστές για την κάλυψη των εξόδων συντήρησή τους εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της συνθήκης για τους σκοπούς του άρθρου 12 eΚ.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: