来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
things have gone horribly, horribly wrong.
Τα πράγματα έχουν λάβει τρομερά, τρομερά λανθασμένη πορεία.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
but it is possible that i have got this horribly wrong.
Αλλά μπορεί να έχω καταλάβει εντελώς λανθασμένα τα πράγματα.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
mr de gucht, the vat treatment of financial services is a horribly difficult matter.
Κύριε van der waal, επί του ελαχίστου ορίου χωρίς κλείσιμο ψαλλίδας για τον μέσο συντελεστή του ΦΠΑ, σας το είπα, είναι υπό μελέτη.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
they have all been quite horribly murdered by people coming from some of the accession states to the community.
Όλοι τους τελικά δολοφονήθηκαν ειδεχθώς από ανθρώπους που προέρχονται από ορισμένες υπό ένταξη χώρες.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
the problem is on a horribly huge scale, and it is appalling that we are not doing anything more serious about it.
Κατά συνέπεια, δεν χρειάζεται να έχουμε μια ενιαία εικόνα της οδικής ασφάλειας.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
i sincerely hope that at this early stage we may be able to prevent something which might otherwise threaten to go horribly wrong.
Για αυτό ζητάμε δράση από την Επιτροπή και το Συμβούλιο. Εύχομαι ολόψυχα να μπορέσουμε να προλάβουμε στο Τσαντ εξελίξεις που μπορούν να καταλήξουν σε πολλά δεινά.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
(pl) madam president, in india the number of christian martyrs horribly murdered by hindu executioners is still on the rise.
(pl) Κυρία Πρόεδρε, στην Ινδία εξακολουθεί να αυξάνεται ο αριθμός των Χριστιανών μαρτύρων που έχουν δολοφονηθεί φρικτά από Ινδουιστές εκτελεστές. "
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
there have been increasing numbers of attacks on women throughout the region and in kashmir by islamic extremists who have thrown acid in their faces injuring them horribly in order to make them wear the burka, a full face covering.
Αυξάνεται ολοένα και περισσότερο ο αριθμός των επιθέσεων κατά των γυναικών σε ολόκληρη την περιοχή και στο Κασμίρ από Ισλαμιστές εξτρεμιστές που έριξαν οξύ στα πρόσωπά τους τραυματίζοντάς τις φρικτά, προκειμένου να τις αναγκάσουν να φορέσουν το μπούρκα που καλύπτει όλο το πρόσωπο.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
these delicate points clash horribly with recent, brutal decisions made by this very parliament, which follows the example of the cia and does not hesitate in wanting to make any individual demonstrating against financial crimes into a criminal.
Η κομψή αυτή συμπεριφορά έρχεται σε έντονη αντίθεση με τις ιδιαίτερα αυστηρές πρόσφατες αποφάσεις αυτού του ίδιου του Κοινοβουλίου, που ευθυγραμμίστηκε με τις απόψεις της cia, και δεν δίστασε να κατατάξει στην κατηγορία των εγκληματιών όλους εκείνους που διαμαρτύρονται κατά της χρηματοπιστωτικής εγκληματικότητας.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
zdravko petek, a political science professor in zagreb, described the campaign as "horribly boring" and said parties did nothing to encourage people to vote.
Ο Ζντράβκο Πέτεκ, καθηγητής πολιτικών επιστημών στο Ζάγκρεμπ, χαρακτήρισε τον προεκλογικό αγώνα ως "φοβερά βαρετό" και είπε ότι τα κόμματα δεν έκαναν τίποτε για να παρακινήσουν τους ανθρώπους να ψηφίσουν.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
but we did not want to delay things, because it is not simply a matter of technical parameters here, but of human beings and peoples who have suffered horribly over the last seven decades and more, and who now have the chance of starting afresh.
Ωστόσο δε θέλαμε να κωλυσιεργήσουμε, επειδή δεν πρόκειται εδώ για κάποια τεχνικά μεγέθη, αλλά για ανθρώπους και λαούς, οι οποίοι επί επτά δεκαετίες και πλέον υπέφεραν φοβερά, και τώρα έχουν την ευκαιρία ενός καινούργιου ξεκινήματος.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
sets the swap file location. gimp uses a tile based memory allocation scheme. the swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. be aware that the swap file can easily get very large if gimp is used with large images. also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over nfs. for these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\".
Ορίζει τη Θέση του αρχείου εναλλαγής. Το gimp χρησιμοποιεί ένα σχήμα κατανομής μνήμης βασισμένο σε παράθεση. Το αρχείο εναλλαγής χρησιμοποιείται για να εναλλάξει γρήγορα και εύκολα παραθέσεις από και προς το δίσκο. Σημειώστε ότι το αρχείο εναλλαγής μπορεί εύκολα να αυξηθεί υπερβολικά, όταν το gimp χρησιμοποιείται με μεγάλες εικόνες. Επίσης, αν το αρχείο εναλλαγής βρίσκεται σε φάκελο δικτύου nfs, μπορεί να προκύψουν σημαντικές καθυστερήσεις. Για αυτούς τους λόγους, μπορεί να είναι επιθυμητή η τοποθέτηση του αρχείου εναλλαγής στο \"/tmp\".