您搜索了: incriminating (英语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Greek

信息

English

incriminating

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

incriminating question

希腊语

ενοχοποιητική ερώτηση

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

a record of both incriminating and exonerating material is kept.

希腊语

Λογοδοσία και ακεραιότητα των αιρετών αξιωματούχων

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

should incriminating evidence emerge, it goes without saying that the relevant procedures would be implemented.

希腊语

Αν προκύψουν ενοχοποιητικά στοιχεία, αναμφίβολα θα εφαρμοσθούν οι σχετικές διαδικασίες.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

above all, it must be proved that such data are useful in preventing acts of terrorism or incriminating terrorists.

希腊语

Πάνω απ' όλα, πρέπει να αποδεικνύεται ότι αυτά τα δεδομένα είναι χρήσιμα για την πρόληψη τρομοκρατικών ενεργειών ή για την ενοχοποίηση τρομοκρατών.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

interested parties have the right to remain silent, to refrain from incriminating themselves and to seek personal legal assistance.

希腊语

Τα ενδιαφερόμενα μέρη έχουν το δικαίωμα να τηρούν σιωπή, να μην ενοχοποιούν τον εαυτό τους και να ζητούν προσωπική νομική συνδρομή.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

英语

the experience of the national competition authorities and the commission shows that incriminating documents are ever more frequently kept and discovered in private homes.

希腊语

Η πείρα των εθνικών αρχών ανταγωνισμού και της Επιτροπής καταδεικνύει ότι ενοχοποιητικά έγγραφα φυλάσσονται και ανακαλύπτονται με ολοένα μεγαλύτερη συχνότητα σε ιδιωτικές κατοικίες.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the experience of the national competition authorities and the commission shows that incriminating documents are more and more frequently kept at and discovered in private homes.

希腊语

Η εμπειρία των εθνικών αρχών ανταγωνισμού και της Επιτροπής δείχνει ότι ολοένα και συχνότερα ανακαλύπτονται ενοχοποιητικά έγγραφα φυλασσόμενα σε ιδιωτικές κατοικίες.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

in germany, at about the same time, there were unsuccessful attempts to ban a party on the basis of incriminating statements made by state operatives.

希腊语

Στη Γερμανία, την ίδια περίπου περίοδο, έγιναν ανεπιτυχείς προσπάθειες απαγόρευσης ενός κόμματος βάσει ενοχοποιητικών δηλώσεων από κρατικούς πράκτορες.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

in addition, the pasko case raises concern due to the dim and unclear circumstances surrounding his trial, including the lack of any public incriminating evidence.

希腊语

Επιπλέον, η περίπτωση Πάσκο προκαλεί την ανησυχία εξαιτίας των σκοτεινών και αδιευκρίνιστων συνθηκών που περιβάλλουν τη δίκη του, συμπεριλαμβανομένης της έλλειψης δημοσιευμένων ενοχοποιητικών στοιχείων.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

indeed, strong cartel sanctions provide an incentive for them to withdraw from the secret agreement and to cooperate with the commission under the leniency programme by providing incriminating evidence.

希腊语

Πράγματι, οι αυστηρές κυρώσεις που επιβάλλονται στις συμπράξεις παρέχουν ισχυρό κίνητρο στα άτομα αυτά να αποσυρθούν από τη μυστική συμφωνία και να συνεργαστούν με την Επιτροπή βάσει του προγράμματος επιεικούς μεταχείρισης αποκαλύπτοντας ενοχοποιητικά στοιχεία.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

whereas in order to achieve approximation of legislation incriminating fraud and counterfeiting of non-cash means of payment, a clear legal instrument is needed;

希腊语

εκτιμώντας ότι για την προσέγγιση των νομοθεσιών για την ποινικοποίηση της απάτης και της πλαστογραφίας όσον αφορά τα μέσα πληρωμής πλην των μετρητών απαιτείται μια σαφής νομική πράξη·

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

as a result of the council framework decision on combating trafficking in human beings member states generally now dispose of specific criminal law provisions incriminating trafficking in human beings for the purpose of sexual and labour exploitation;

希腊语

ως αποτέλεσμα της απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων, τα κράτη μέλη διαθέτουν τώρα συγκεκριμένες διατάξεις ποινικού δικαίου με τις οποίες ενοχοποιείται η εμπορία ανθρώπων με σκοπό τη σεξουαλική εκμετάλλευση και την εκμετάλλευση της εργασίας,

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

in the case in point, i think that the incriminating article certainly simplifies matters. however, no one can ignore the perversity of the insinuation and no one can seriously pretend that this is not a political opinion.

希腊语

Αναζητήσαμε, τελικά, ένα σημείο μετριοπάθειας και ισορροπίας και, γι' αυτό, ο εισηγητής θεωρεί ότι η πρόταση της Επιτροπής Κανονισμού πρέπει να γίνει δεκτή ως έχει.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

nonetheless, as a result of the council framework decision, member states generally now dispose of specific criminal law provisions incriminating the sexual exploitation of children and child pornography, and provide for effective, proportionate and dissuasive penalties.

希腊语

Εντούτοις, ως αποτέλεσμα της απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου, τα κράτη μέλη διαθέτουν πλέον σε γενικές γραμμές ειδικές ποινικές διατάξεις για την ποινικοποίηση της σεξουαλικής εκμετάλλευσης παιδιών και της παιδικής πορνογραφίας και έχουν θεσπίσει σχετικές αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές κυρώσεις.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

nor can european oil companies like bp or total be condemned when there are official documents actually from the human rights commission to the colombian president, specifically stating that the incriminating reports should not be considered valid and that they are not definite proof, leading the companies involved to describe them as a campaign of defamation naturally damaging to world expansion of european companies.

希腊语

Ούτε και μπορούμε να εκτοξεύσουμε την καταδικαστική απόφαση σε ευρωπαϊκές εταιρείες πετρελαίου, όπως η british petroleum ή η γαλλική total, όταν υπάρχουν επίσημα έγγραφα, και συγκεκριμένα του Συμβουλίου ανθρωπίνων δικαιωμάτων για την Προεδρία της Κολομβίας, που δηλώνουν αυτολεξί ότι τέτοιες καταδικαστικές αναφορές δεν πρέπει να θεωρούνται έγκυρες, ότι δεν αποτελούν καθοριστική απόδειξη, κάτι που οδηγεί τους θιγομένους επιχειρηματίες να χαρακτηρίσουν την εκστρατεία ως δυσφημιστικούς ισχυρισμούς, με επιζήμιες συνέπειες, βεβαίως, για την επέκταση των ευρωπαϊκών εταιρειών ανά τον κόσμο.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

although the british complainant had in fact publicly announced its complaint in the trade press and efforts had obviously made to clean up any traces of the cartel, the commission's officials discovered a series of highly secret and incriminating documents (mainly private notes of cartel meetings and the "blueprint" for a scheme to control production and bring up the price).

希腊语

Αν και η βρετανική καταγγελία δημοσιεύτηκε στον επαγγελματικό τύπο και καταβλήθηκαν προσπάθειες για να εξαφανιστεί κάθε ίχνος του καρτέλ, οι ελεγκτές της Επιτροπής ανακάλυψαν μία σειρά επιβαρυντικών εγγράφων στοιχείων (κυρίως ιδιωτικές σημειώσεις που αποκαλύπτουν τις συνεδριάσεις του καρτέλ και ένα αντίγραφο του προγράμματος ελέγχου της παραγωγής και αυξήσεως των τιμών).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,767,427,297 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認