您搜索了: perforated 3 set (英语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Greek

信息

English

perforated 3 set

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

3) set aside a concrete- or tarmac-covered area.

希腊语

Πρέπει να καθορίζεται ένας χώρος καλυμμένος με σκυρόδεμα ή με άσφαλτο.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

英语

(3) set up a results-based monitoring and evaluation system.

希腊语

(3) Δημιουργία συστήματος παρακολούθησης και αξιολόγησης βάσει των αποτελεσμάτων.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

(3) set up an eu web-site on "europa" on consular protection

希腊语

(3) Να δημιουργηθεί στη δικτυακή πύλη «europa» ένας ιστότοπος της ΕΕ για την προξενική προστασία

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

option 3 - set eu-wide wholesale roaming charges caps at a lower level than today.

希腊语

Επιλογή 3 - ορισμός των ανώτατων ορίων τελών περιαγωγής χονδρικής στο σύνολο της ΕΕ σε χαμηλότερο επίπεδο από το σημερινό.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

amendment 3 sets the duration of the programme at seven years.

希腊语

Η τροπολογία 3 παρατείνει τη διάρκεια του προγράμματος στα 7 έτη.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

article 3 sets out the definitions applicable for the purposes of this directive.

希腊语

Το άρθρο 3 περιέχει τους ορισμούς που ισχύουν για τους σκοπούς της οδηγίας.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

clause 3 sets out the meanings of these terms for the purpose of this agreement.

希腊语

Στη ρήτρα 3 καθορίζεται η σημασία των όρων αυτών για το σκοπό της εν λόγω συμφωνίας.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

these additional words are not absolutely necessary as article 3 sets out the terms for redeemability.

希腊语

Αυτές οι πρόσθετες λέξεις δεν είναι απολύτως απαραίτητες, καθώς το άρθρο 3 ορίζει τις προϋποθέσεις για το δικαίωμα εξαργύρωσης.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:

英语

5071 — article 57 (3) sets out special sclerogenic pneumoconiosis.

希腊语

4522 — Οι ενδιαφερόμενοι δικαιούνται:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

英语

article 3 sets out one of the fundamental principles underpinning the proposed legislation – equality of treatment.

希腊语

Το άρθρο 3 διατυπώνει μία από τις θεμελιώδεις αρχές που υποστηρίζουν την προτεινόμενη νομοθεσία, δηλαδή την ίση μεταχείριση.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

article 3 sets out the definitions, including those taken from the definitions used in the convention, adapted as necessary.

希腊语

Στο άρθρο 3 διατυπώνονται οι ορισμοί, μεταξύ των οποίων εκείνοι που έχουν ληφθεί από τη Σύμβαση, με τις απαραίτητες προσαρμογές.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

(3) set a joint reduction target for administrative burdens, caused by ec and national legislation of 25% overall, to be achieved by 2012.

希腊语

(3) να θέσει κοινό στόχο μείωσης του διοικητικού φόρτου που προκαλείται από την κοινοτική και την εθνική νομοθεσία κατά 25% γενικά, ο οποίος θα πρέπει να επιτευχθεί έως 2012.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

3.4 article 3 sets the date on which the regulation will come into force and provides for the repeal of regulation 859/2003 on that same date.

希腊语

3.4 Στο τρίτο άρθρο θεσπίζεται η ημερομηνία έναρξης της ισχύος του νέου κανονισμού και η διάταξη για την κατάργηση του κανονισμού αριθ. 859/2003 από την ίδια ημερομηνία.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

5.5 article 3 sets out in (a) and (b) the actions eligible for egf financial intervention.

希腊语

5.5 Στο άρθρο 3, στοιχεία α) και β), παρατίθενται οι τομείς που είναι επιλέξιμοι για χρηματοδοτική παρέμβαση του ΕΤΠ.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,770,514,685 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認