来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
that the interests of commerce are represented there.
ουσιαστικό να εκπροσωπούνται τα συμφέροντα του εμπορίου.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
certainly when you consider that the interests of commer-
Η Ευρώπη δεν υστερεί.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
it is essential that the interests of all parties are taken into account.
Βασική σημασία έχει να λαμβάνονται υπόψη τα συμφέροντα όλων των ενδιαφερόμενων μερών.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
we are well aware that the interests of our countries are not always identical.
Η ψηφοφορία θα πραγματοποιηθεί αύριο στις 12 το μεσημέρι.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
this is to ensure that the interests of shareholders are fully taken into account.
Η διάταξη αυτή αποσκοπεί να εξασφαλίσει ότι λαμβάνονται πλήρως υπόψη τα συμφέροντα των μετόχων.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
it is therefore right that the comission should stand up for the interests of our farmers.
Οι επεξηγήσεις του Επιτρόπου κ. macsharry σ' αυτό το σημείο δεν ήταν καθόλου ικανοποιητικές.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
the committee believes therefore that the interests of all stakeholders from investors to workers must be considered.
Γι' αυτό, η ΟΚΕ πιστεύει ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη τα συμφέροντα όλων των φορέων, από επενδυτές μέχρι εργαζόμενους.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
finally, the commission has agreed that the interests of victims should be safeguarded during legal proceedings.
Τέλος, η Επιτροπή συμφωνεί ότι πρέπει να διασφαλίζονται τα συμφέροντα των θυμάτων κατά τις νομικές διαδικασίες.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the interest
τους τόκους
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
the interest.
Τόκοι.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
next, it must be observed that that interest could not be regarded as irrelevant to the balancing of the interests at stake.
Ενώπιον του Πρωτοδικείου
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
it is true that the interest rate is not what we would have liked.
Είναι αλήθεια ότι η συναλλαγματική ισοτιμία δεν είναι αυτή που θα επιθυμούσαμε.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
for instance, the interest subsidies that the european investment bank gives.
Πέμπτον, ανάπτυξη των κοινοτικών πρωτοβουλιών.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
i can tell you that the interest from the sector and the member states was considerable.
Μπορώ να σας πω ότι το ενδιαφέρον του τομέα και των κρατών μελών ήταν σημαντικό.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
i am also very pleased to see the interest that the committee is showing in public procurement.
Εκφράζω επίσης την ικανοποίησή μου σχετικά με το ενδιαφέρον που δείχνει η ΕΟΚΕ για τις δημόσιες προμήθειες.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
we believe that the wto and previous rounds have not worked against the interest of developing countries.
Πιστεύει ότι οι διαπραγματεύσεις που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο του ΠΟΕ και προηγουμένως δεν οδήγησαν σε αποτελέσματα εις βάρος των συμφερόντων των αναπτυσσόμενων χωρών.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
"i read in the press that the interest for climate change has dropped in many developed countries.
Διάβασα στον Τύπο ότι έχει υποχωρήσει, στις ανεπτυγμένες χώρες, το ενδιαφέρον για την αντιμετώπιση της αλλαγής του κλίματος.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
it is easy to see that the european union has every interest in the stabilisation of the region and that interest will grow with future enlargement.
Όπως κατανοούμε καλά, η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει κάθε συμφέρον από τη σταθερότητα σε αυτή την περιοχή και αυτό το συμφέρον θα ενισχυθεί με τις μελλοντικές διευρύνσεις.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
to ensure that interests of the community are respected and that global standards are of high-quality and compatible with the community legislation, it is essential that the interests of the community are adequately represented in the international standard setting processes.
Προκειμένου να εξασφαλιστεί ο σεβασμός των συμφερόντων της Κοινότητας και να κατοχυρωθεί ότι τα παγκόσμια πρότυπα είναι υψηλής ποιότητας και συμβατά με την κοινοτική νομοθεσία, έχει ζωτική σημασία να αντιπροσωπεύονται επαρκώς τα συμφέροντα της Κοινότητας στις διεθνείς διαδικασίες καθορισμού προτύπων.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the government of malta declares that it is prepared to take the necessary steps to procure that, during the first stage of the agreement, imports which are still subject to quantitative restrictions shall be freed from such restrictions as early as possible and to the extent compatible with the proper development of the maltese economy.
Ή Κυβέρνηση τής Μάλτας δηλώνει δτι είναι διατεθειμένη νά λάβει τά αναγκαία μέτρα προκειμένου, χατά τή διάρχεια τοϋ πρώτου σταδίου τής συμφωνίας, νά ελευθερωθούν οί εισαγωγές πού εξακολουθούν νά υπόκεινται σέ ποσοτικούς περιορισμούς, μόλις καταστεί δυνατό χαί στό μέτρο πού συμβιβάζεται τοΰτο μέ τήν καλή ανάπτυξη τής οικονομίας τής Μάλτας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: