来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
proportion of patients
Ποσοστό ασθενών με
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
proportion of patients with sres (%)
Ποσοστό ασθενών με sres (%)
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the proportion of patients who maintained mcyr for
Το ποσοστό των ασθενών που διατήρησαν τη mcyr
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
n proportion of patients with sres (%)
n Ποσοστό ασθενών με sres (%)
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
proportion of patients with no radiographic
Ποσοστό ασθενών χωρίς ακτινολογική εξέλιξη
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
proportion of patients (%) achieving hba1c ≤ 7%
Ποσοστό ασθενών (%) που πέτυχαν hba1c ≤7%
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
the proportion of patients with cmv viraemia/syndrome was 13.5 %.
Η αναλογία των ασθενών με ιαιμία/σύνδρομο cmv ήταν 13,5 %.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 10
质量:
primary endpoint was the proportion of patients in clinical remission at week 52.
Το πρωτεύον τελικό σημείο ήταν η αναλογία ασθενών σε κλινική ύφεση την Εβδομάδα 52.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
its main measure of effectiveness was the proportion of patients who had movement symptoms.
Ο βασικός δείκτης μέτρησης της αποτελεσματικότητας ήταν το ποσοστό των ασθενών που παρουσίαζαν κινητικά συμπτώματα.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
primary endpoint was the proportion of patients in clinical remission at week 52 (see
Το πρωτεύον τελικό σημείο ήταν η αναλογία ασθενών με κλινική ύφεση την Εβδομάδα 52 (βλ.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the primary endpoint was the proportion of patients achieving asas 20 response at week 16.
Το κύριο καταληκτικό σημείο ήταν το ποσοστό των ασθενών που πέτυχε ανταπόκριση στην asas 20 την εβδομάδα 16.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the primary endpoint of the pivotal trial was the proportion of patients who were alive.
Το κύριο τελικό σημείο της βασικής δοκιμής ήταν το ποσοστό των ασθενών που ήταν εν ζωή.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
the primary endpoint at week 24 was the proportion of patients who achieved an acr 20 response.
Το κύριο καταληκτικό σημείο την εβδομάδα 24 ήταν το ποσοστό των ασθενών που πέτυχαν ανταπόκριση acr 20.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
the main measure of effectiveness was the proportion of patients who were cured 28 days after treatment.
Ο βασικός δείκτης μέτρησης της αποτελεσματικότητας ήταν το ποσοστό των ασθενών που ιάθηκαν ύστερα από 28 ημέρες θεραπείας.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:
the primary endpoint was the proportion of patients who were alive and free of invasive ventilator support.
Το κύριο τελικό σημείο ήταν το ποσοστό των ασθενών που ήταν εν ζωή και δεν έφεραν επεμβατική αναπνευστική υποστήριξη.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
at week 24, the proportion of patients with plasma viral rna below 400 copies/ml was 60 %.
kατά την εβδομάδα 24, η αναλογία των ασθενών με ιικό rna στο πλάσμα μικρότερο των 400 αντιγράφων/ml ήταν 60 %.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 14
质量:
the proportion of patients alive at 12 months was 24% for depocyte versus 19% for unencapsulated cytarabine.
Η αναλογία των ζωντανών ασθενών στους 12 μήνες ήταν 24% για το depocyte έναντι 19% για τη μη ενσωματωμένη cytarabine.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:
the primary endpoint was the proportion of patients achieving das28 remission (das28 < 2.6) at week 24.
Το πρωτεύον καταληκτικό σημείο ήταν η αναλογία των ασθενών που πέτυχαν ύφεση das28 (das 28 < 2.6) την εβδομάδα 24.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
proportions of patients achieving hba1c <7% targets (%)
Ποσοστά ασθενών που πέτυχαν στόχο hba1c <7% (%)
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the proportions of patients taking placebo who achieved this goal were 28% and 26% respectively.
Τα ποσοστά των ασθενών που έλαβαν εικονικό φάρμακο και πέτυχαν αυτόν τον στόχο ήταν αντίστοιχα 28% και 26%.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量: