来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
we bow down before no man
Υποκλίουμε πριν από κανέναν
最后更新: 2017-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
we bow down before them.
Υποκλινόμαστε μπροστά τους.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
in fact, i bow down deeply before her.
Πράγματι, υποκλίνομαι βαθιά μπροστά της.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
fear no man
μην φοβάσαι κανέναν μόνο θεό
最后更新: 2020-05-09
使用频率: 1
质量:
参考:
fear no man only god
φοβάστε κανέναν άνθρωπο
最后更新: 2020-05-09
使用频率: 1
质量:
参考:
no man is an island.
Κανείς δεν είναι απομονωμένος.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
参考:
trust no man, fear no bitch
homo non habeat fiduciam: non timent bitch
最后更新: 2019-12-31
使用频率: 1
质量:
参考:
there is no man datory requirement.
Δεν υπάρχουν συγκεκριμένες προϋποθέσεις.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
as soon as mr gorbachev appears, we grovel before him. the media bow down.
Αυτός, ο φίλος της κόρης του ΤΣΑΟΥΣΕΣΚΟΥ!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
参考:
it is therefore welcome that, as i said before, no such measures will be introduced.
Είναι λοιπόν θετικό το γεγονός ότι, όπως είπα και προηγουμένως, δεν θα εφαρμοστούν αυτά τα μέτρα.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
i would just say this: no man is an island.
Θα ήθελα απλώς να πω το εξής: κανένας άνθρωπος δεν είναι νησί. "
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
we are writing it because for once, putting aside our mutual prejudices due to our membership of different groups, we bow down before the supreme mystery of a man's death and acknowledge the truth.
Αυτό συμβαίνει επειδή για πρώτη φορά, αφήνοντας κατά μέρος τις αμοιβαίες προκαταλήψεις μας οι οποίες οφείλονται στο ότι είμαστε μέλη διαφορετικών ομάδων, υποκλινόμαστε ενώπιον του μεγάλου μυστηρίου του θανάτου ενός ανθρώπου και αναγνωρίζουμε την αλήθεια.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
no man or woman in europe can understand that, and rightly so.
Κανένας στην Ευρώπη δεν μπορεί να το καταλάβει αυτό και δικαιολογημένα.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
参考:
i have coveted no man's silver, or gold, or apparel.
Αργυριον η χρυσιον η ιματιον ουδενος επεθυμησα
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
this kind of governmental cooperation is increasingly becoming a democratic no man's land.
Μία τέτοιου είδους συνεργασία των κυβερνήσεων γίνεται όλο και περισσότερο νεκρή ζώνη για τη δημοκρατία.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
the european union, governments and the commission are trying to terrorise workers throughout the european union in a bid to make them bow down before the storm of the anti-grassroots measures.
Ευρωπαϊκή Ένωση, κυβερνήσεις και Επιτροπή προσπαθούν να τρομοκρατήσουν τους εργαζόμενους σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση για να υποκύψουν στην αντιλαϊκή θύελλα.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
参考:
josé javier múgica astibia always stood up for freedom and democracy and he refused to bow down to terror.
Ο josι javier mϊgica astibia υπήρξε όλη του τη ζωή ένας υπέρμαχος της ελευθερίας και της δημοκρατίας που αρνήθηκε να σιωπήσει μπροστά στην τρομοκρατία.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
参考:
we must not bow down before the agricultural or chemical industry lobbyists; on the contrary, we must use our vote to promote and express that fact that we want the polluter pays principle and, hence, cost-covering prices.
Δεν πρέπει να υποκύψουμε στις πιέσεις των ομάδων συμφερόντων της γεωργικής και χημικής βιομηχανίας αλλά θα πρέπει να διαφημίσουμε την εν λόγω αρχή και να αναζητήσουμε υποστηρικτές γι' αυτήν και με την ψήφο μας να δείξουμε ότι επιθυμούμε την εφαρμογή της, και κατά συνέπεια και τιμές που θα καλύπτουν το κόστος.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
参考: