您搜索了: i'm enjoying (英语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

意大利语

信息

英语

lene: no, i'm enjoying being in tromsø.

意大利语

lene: no, mi piace ancora tromsø.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

- however, i'm enjoying myself with how things are done this time around.

意大利语

- comunque, me la sto spassando per come si stanno facendo le cose questa volta.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

for now though i'm enjoying this win: the three points were the most important thing about this evening.

意大利语

quando lo supero smetto. ora, però, mi godo la vittoria: i tre punti sono più importanti questa sera.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

i'm enjoying your newsletter and my brief visit to barcelona on this trip. i hope to come back when i can just spend time in barcelona.

意大利语

mi sto godendo la tua newsletter e la mia breve visita a barcellona. spero di tornare quando potrò godermi il mio tempo a barcellona.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

- and i'm enjoying myself when i'm singing songs that mean much to me, whether it's in the studio or before three of my friends.

意大利语

- e mi sto divertendo quando canto canzoni che significano molto per me, che sia in studio o davanti a tre amici.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

however, i'm enjoying the challenge of writing in a language that is foreign to me: it is more becoming for this story of estrangement and, maybe, redemption.

意大利语

e a ciò si collega immediatamente l'altra idea, che l'essenza del mondo è il linguaggio. (1)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

sorry i've been gone for a while! lots of things to do, but i'm enjoying it! i've been working a lot with several projects, but right now i'm just enjoying the sun...and 30 degrees :-)

意大利语

un sacco di cose da fare, ma mi piace! ho lavorato su diversi fronti, ma in questo momento mi sto godendo il sole... e tutti i 30 gradi che ci sono :-)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

"i'm enjoying where you're taking gale harold's character; in the pilot he seemed so remorseless over killing cassie's mother, but it's obvious that nick's death hit him very hard. is he going to start questioning his motives and what he's doing with dawn [natasha henstridge]?

意大利语

"mi piace molto la direzione in cui state portando il personaggiio di gale harold; nel pilot sembrava non avere rimorsi per il fatto di aver ucciso la madre di cassie, ma è ovvio che la morte di nick lo ha colpito molto. inizierà a farsi delle domande sulle proprie motivazioni e su quello che sta facendo con dawn [natasha henstridge]?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,941,740,215 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認