尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i'm sorry but i don't know english well
scusami ma non conosco bene l'inglese
最后更新: 2023-12-08
使用频率: 1
质量:
i know you don't know,
so che non conoscete,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i think you don't know
i think you don't know
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
you don't know
che fame lei
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
you don't know,
non sai,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
you don't know?
lei non sa?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
you don't know how
non sai tu, peritoo, come l'andare
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
you don't know sin.
tu non conosci il peccato.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
you don't know it all
(ministri) meglio se non lo sai
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
if you don't know her,
se non conosci lene,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
some of you don't know me
forse qualcuno di voi già mi conosce
最后更新: 2022-06-21
使用频率: 1
质量:
参考:
if you don't know his word,
se non conosci la sua parola,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
still if you don't know me
ancora se non mi conosci
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
and you don't know god intimately.
e non conosci dio intimamente.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
you don't know what i'm feeling
ma non lo so dire...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
"you don't know what we are."
"non sapete quello che siamo."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
3. wtf is this "don't know english" rubbish?
expected: Загрузка Колибри.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
an image is worth more than thousand words (sorry, i don't know theauthor):
un'immagine vale più di mille parole (purtoppo non conosco la fonte, mi farebbe piacere dare il giusto credito all'autore):
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
i forgot that there was a pen in my pocket.
ho dimenticato di avere una penna in tasca, ora realizzo di avere una penna in tasca.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
their primary (or at least secondary) language is russian, also many people don't know english at all, so russian prevalues.
Это те, что обновляются раз в месяц?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: