您搜索了: i will raise hell (英语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

i will raise hell

拉丁语

ex inferis excitare

最后更新: 2019-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

raise hell

拉丁语

suscita infernum

最后更新: 2022-03-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if i cannot move heaven, i will raise hell

拉丁语

flectere si nequeo superos, acheronta movebo

最后更新: 2017-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i will

拉丁语

tuus sum ego

最后更新: 2020-07-02
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

if i cannot sway the heavens i will raise hell.

拉丁语

flectere si nequeo superos acheronta movebo

最后更新: 2020-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i will hate

拉丁语

detestabor

最后更新: 2020-07-01
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

英语

i will rise!

拉丁语

autem resurgemus!

最后更新: 2021-08-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i will conquer

拉丁语

ego mos vicero

最后更新: 2020-10-09
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

i will be your death, o your death, i will be in hell

拉丁语

o mors ero mors tua morsus tuus ero inferne.

最后更新: 2022-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

jesus answered and said unto them, destroy this temple, and in three days i will raise it up.

拉丁语

respondit iesus et dixit eis solvite templum hoc et in tribus diebus excitabo illu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but they shall serve the lord their god, and david their king, whom i will raise up unto them.

拉丁语

sed servient domino deo suo et david regi suo quem suscitabo ei

最后更新: 2014-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

behold, i will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:

拉丁语

ecce ego suscitabo eos de loco in quo vendidistis eos et convertam retributionem vestram in caput vestru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and i will raise him up at the last day.

拉丁语

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and i will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and i will raise forts against thee.

拉丁语

et circumdabo quasi spheram in circuitu tuo et iaciam contra te aggerem et munimenta ponam in obsidionem tua

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and i will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.

拉丁语

et suscitabo eis germen nominatum et non erunt ultra inminuti fame in terra neque portabunt amplius obprobria gentiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and this is the will of him that sent me, that every one which seeth the son, and believeth on him, may have everlasting life: and i will raise him up at the last day.

拉丁语

haec est enim voluntas patris mei qui misit me ut omnis qui videt filium et credit in eum habeat vitam aeternam et resuscitabo ego eum in novissimo di

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

behold, the days come, saith the lord, that i will raise unto david a righteous branch, and a king shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.

拉丁语

ecce dies veniunt ait dominus et suscitabo david germen iustum et regnabit rex et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terr

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that i will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and i will establish his kingdom.

拉丁语

cumque impleveris dies tuos ut vadas ad patres tuos suscitabo semen tuum post te quod erit de filiis tuis et stabiliam regnum eiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and i will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and i will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

拉丁语

et suscitabo mihi sacerdotem fidelem qui iuxta cor meum et animam meam faciat et aedificabo ei domum fidelem et ambulabit coram christo meo cunctis diebu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but, behold, i will raise up against you a nation, o house of israel, saith the lord the god of hosts; and they shall afflict you from the entering in of hamath unto the river of the wilderness.

拉丁语

qui laetamini in nihili qui dicitis numquid non in fortitudine nostra adsumpsimus nobis cornu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,765,252,760 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認