来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
is that you?
quod tu
最后更新: 2021-03-10
使用频率: 1
质量:
参考:
where is that
quis est iste qui venity
最后更新: 2021-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
is that a weed?
viriditas?
最后更新: 2020-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
what is that to me
quid ad nos
最后更新: 2021-08-02
使用频率: 2
质量:
参考:
how deep is that lake?
quam altus ille lacus est?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
the truth is that well
veritas est in puteo
最后更新: 2020-12-13
使用频率: 1
质量:
参考:
how high is that building?
quam altum illud aedificium est?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
if you only knew what is that
sed si tu scis
最后更新: 2023-05-25
使用频率: 1
质量:
参考:
how much is that mountain bike?
quanti constat haec birota montana?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
the true is that, which is the
quod est verum
最后更新: 2020-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
is that a country or a city?
estne terra an urbs?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
first is that no one has asked
casta est quam namo rogavit
最后更新: 2020-10-29
使用频率: 1
质量:
参考:
how much is that doggie in the window
how much is that dog in the window
最后更新: 2023-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
and herein is that saying true, one soweth, and another reapeth.
in hoc enim est verbum verum quia alius est qui seminat et alius est qui meti
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
take heart and is that man, having been born
animo bono est ille homo, natus gravi patre
最后更新: 2018-04-15
使用频率: 1
质量:
参考:
what is that to carries ulysses to penelope?
quid ad penelopen ulixem portat?
最后更新: 2018-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
how long is that madness of yours still to mock us
quem ad finem sese effrenata iactabit audacia?
最后更新: 2015-10-09
使用频率: 1
质量:
参考:
but this is that which was spoken by the prophet joel;
sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
so the eye, so is that of the hand, the face that was carrying
sic oculus, sic ille manus, sic ora ferehat
最后更新: 2020-08-03
使用频率: 1
质量:
参考:
blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: