您搜索了: will you go out with me again (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

will you go out with me again

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

so, will you make out with me?

拉丁语

si quis voluptas cum me?

最后更新: 2023-12-02
使用频率: 1
质量:

英语

will you go with tom?

拉丁语

ibisne cum didymo?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

i really love u will u go out with me

拉丁语

ego vere amor u write u egredi mecum

最后更新: 2022-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

where will you go

拉丁语

最后更新: 2021-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

will you go to america next year?

拉丁语

ibisne proximo anno in americam?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but if you prefer to serve my fame and glory, go out with the gang of criminals, compare yourself to manlius, and stir up the lost citizen

拉丁语

1. sin autem servire meae laudi et gloriae mavis, egredere cum importuna sceleratorum manu, confer te ad manlium, concita perditos civis, secerne te a bonis, infer patriae bellum, exsulta impio latrocinio, ut a me non eiectus ad alienos, sed invitatus ad tuos isse videaris.

最后更新: 2021-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.

拉丁语

cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and naomi said unto ruth her daughter in law, it is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.

拉丁语

cui dixit socrus melius est filia mi ut cum puellis eius exeas ad metendum ne in alieno agro quispiam resistat tib

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the lord will go before you; and the god of israel will be your rereward.

拉丁语

quoniam non in tumultu exibitis nec in fuga properabitis praecedet enim vos dominus et congregabit vos deus israhe

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass in those days, that the philistines gathered their armies together for warfare, to fight with israel. and achish said unto david, know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.

拉丁语

factum est autem in diebus illis congregaverunt philisthim agmina sua ut praepararentur ad bellum contra israhel dixitque achis ad david sciens nunc scito quoniam mecum egredieris in castris tu et viri tu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

拉丁语

quia in laetitia egrediemini et in pace deducemini montes et colles cantabunt coram vobis laudem et omnia ligna regionis plaudent man

最后更新: 2024-03-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,049,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認