来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
intricate (of things)
intricate (of things)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
intricate topaz jewel (1)
intricate topaz jewel (1)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
magi's intricate gossamer insignia (1)
magi's intricate gossamer insignia (1)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the world is a complex and intricate place.
svět je složitý a komplikovaný prostor.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
cavalier's intricate gossamer insignia (1)
cavalier's intricate gossamer insignia (1)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the more intricate the comedy, the more satisfactory is its solution.
Čím je nějaká komedie spletitější, tím více oblažuje její řešení.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
perhaps it is because they have a very intricate communication systems?
možná je to proto, že mají velmi složité komunikační systémy?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
no one else is able to sew all the beautiful and intricate costumes that you see.
všechny ty krásné a složité kostýmy, které můžete vidět, si netroufne ušít nikdo jiný než ona.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
we see a view of starbug being pulled towards an intricate, graceful space station.
vesmír kosmik je stahován k neznámé, důmyslně vypadající vesmírné stanici.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
these are simple guidelines, easy to communicate to electorates confused by intricate trade regulations.
tento jednoduchý přehled prostých pravidel je určen především těm, kteří se v pletichářských obchodních směrnicích a pravidlech nevyznají.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
this intricate honeycomb divides the entire west bank into multiple fragments, often uninhabitable or even unreachable.
tato spletitá textura rozděluje celý západní břeh na mnoho fragmentů, často neobyvatelných nebo nepřístupných.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
intricate biochemical processes extract from food the energy and other useful components that enable us to grow and function.
spletité biochemické procesy vytahují z jídla energii a další užitečné složky, které nám umožňují růst a fungovat.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
even then, this dimension is so broad and intricate in itself that this brief report can only capture the main elements.
vzhledem k jeho šíři a složitosti umožní omezený rozsah zprávy pouze postihnout hlavní složky tohoto rozměru.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this is true to the extent that the tribunal is insensitive to the intricate balancing expected of officials in the countries of the former yugoslavia.
to je pravdivé tvrzení do té míry, že tribunál si neuvědomuje ono spletité a propracované balancování, které nedělitelně patří k byrokracii v bývalé jugoslávii.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
in accordance with the wishes of the council, the commission has not at this stage gone into intricate details of the workings of the clearing system.
na žádost rady se komise v této fázi nevěnovala složitým podrobnostem fungování zúčtovacího systému.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
chris pfeiffer visited the capital of azerbaijan – baku, ride on its back streets with intricate architecture of the complex of buildings.
chris pfeiffer v hlavním městě Ázerbájdžánu – baku, jízda na svých zadních ulic složité architektury komplexu budov.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
according to the same point, the versatility and intricate construction of the tippable flatbed prevent this article from being considered as a dumper covered by cn code 870410.
podle téhož bodu brání všestrannost použití a složitá konstrukce sklopné korby tomu, aby byl tento výrobek považován za sklápěč uvedený v kódu kn 870410.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
indeed, many in the financial community have little understanding of the intricate workings of the macroeconomic system--as evidenced by their frequent mistakes in managing it.
mnozí představitelé finančního společenství skutečně jen málo chápou spletitost fungování makroekonomického systému - jak dokazují jejich časté chyby při jeho řízení.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
1.5 believes that an active civil protection culture has taken firm root in the member states, regions and communes and has evolved into an intricate network that spans the european union.
1.5 se domnívá, že v členských státech, regionech a obcích pevně zakořenila kultura aktivní civilní ochrany a vyvinula se do složité sítě, která spojuje evropskou unii.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
and yet there is no denying that the world has become too intricate for any simple, overarching theory to explain complex economic, technological, demographic, and environmental shifts.
nikdo však nepopírá, že se svět příliš zkomplikoval na jednoduchou všezahrnující teorii, která by vysvětlovala spletité ekonomické, technologické, demografické a environmentální posuny.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量: