来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sand flies, mosquitoes and stable flies:
ovady, komáre a stajňové muchy:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the virus is transmitted by mosquitoes which also act as an important reservoir.
vírus prenášajú komáre, ktoré sú tiež jeho významným zdrojom.
最后更新: 2014-06-03
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
treatment should continue until 1 month after the last exposure to mosquitoes.
liečba by mala pokračovať do jedného mesiaca po poslednej expozícii komármi.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the final dose must be given within one month after the last exposure to mosquitoes.
posledná dávka musí byť podaná do jedného mesiaca po poslednom kontakte s komármi.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
it is transmitted by mosquitoes and is most common in asia, particularly in rural areas.
prenášajú ju komáre a najčastejšie sa vyskytuje v Ázii, predovšetkým vo vidieckych oblastiach.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the veterinary medicinal product must be administered 1 month before the expected appearance of mosquitoes.
veterinárny liek sa musí podať 1 mesiac pred očakávaným výskytom komárov.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
treatment should continue at regular monthly intervals until 1 month after the last exposure to mosquitoes.
v liečbe je potrebné pokračovať v pravidelných intervaloch raz za mesiac a mala by trvať ešte mesiac po poslednom výskyte komárov.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
it also kills mosquitoes (aedes aegypti) and stable flies for one month after use.
liečba má tiež perzistentnéý insekticídny účinok po dobu jedného mesiaca proti komárom (aedes aegypti) a stajňovým ovadom (stomoxys calcitrans).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
yellow fever occurs in certain areas of the world and is spread to man through the bites of infected mosquitoes.
Žltá zimnica sa vyskytuje v určitých oblastiach sveta a prenáša sa na človeka uštipnutím infikovaným komárom.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
vectra 3d is used on dogs to treat and prevent flea and tick infestations and to repel sand flies, mosquitoes and stable flies.
liek vectra 3d sa používa u psov na liečbu a prevenciu napadnutia blchami a kliešťami a na odpudenie ovadov, komárov a stajňových múch.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
vector transmission indirect transmission by infected mosquitoes, mites, flies and other insects which transmit disease to humans through their bites
vektorovým prenosom nepriamym prenosom prostredníctvom infikovaných komárov, roztočov, múch a iného hmyzu, ktorý prenáša choroby uštipnutím,
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
this virus is mainly found in asia and is transmitted to humans by mosquitoes that have bitten an infected animal (like pigs).
tento vírus sa vyskytuje najmä v Ázii a na človeka ho prenáša komár, ktorý uštipol infikované zviera (napr. prasa).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
vector transmission, indirect transmission by infected mosquitoes, mites, flies and other insects which transmit disease to humans through their bites,
vektorovým prenosom, nepriamym prenosom prostredníctvom infikovaných komárov, roztočov, múch a iného hmyzu, ktorý prenáša choroby uštipnutím,
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
for the prevention of heartworm disease and the concurrent treatment and prevention of flea infestations, the veterinary medicinal product must be given at regular monthly intervals during the time of the year when mosquitoes and fleas are present.
ako prevencia proti chorobe spôsobenej dirofiláriou a súčasná liečba a prevencia pred infestáciou blchami sa veterinárny liek musí podávať v pravidelných mesačných intervaloch počas ročného obdobia, kedy sa vyskytujú komáre a blchy.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
asian tiger mosquitoes for example, which cause dengue fever enter our territory as dormant eggs on tyres, and aquatic organisms harmful to marine environments are generally introduced via ballast water in ships.
napríklad ázijský moskyt tigrový, ktorý prenáša horúčku dengue, prenikol na naše územie cez vajíčka prichytené na pneumatikách, a vodné organizmy škodlivé pre morské prostredie sa sem obvykle dostávajú cez odpadovú vodu z lodí.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nexgard spectra kills dirofilaria immitis larvae up to one month after their transmission by mosquitoes therefore the product should be administered at regular monthly intervals during the time of the year when vectors are present, starting in the month after the first expected exposure to mosquitoes.
nexgard spectra usmrcuje larvy dirofilarie immitis do jedného mesiaca po ich prenose komármi, preto by mal byť liek podávaný v pravidelných mesačných intervaloch v tom období v roku, keď sú prítomné vektory, so začiatkom v mesiaci, kedy je očakávaná prvá expozícia komármi.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
for prevention of heartworm disease, the product must be applied at regular monthly intervals during the time of the year when mosquitoes (the intermediate hosts which carry and transmit heartworm larvae) are present.
na ochranu pred napadnutím srdcovými červami sa musí aplikovať advocate v pravidelných mesačných intervaloch počas roka v období výskytu komárov (medzihostiteľ prenášajúci larvy srdcových červov).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
france has submitted information demonstrating the need to provide for as wide a spectrum as possible of available larvicides to combat mosquitoes that are vectors of serious diseases affecting the population of the member state's overseas departments, and requested to maintain temephos on the market of these regions.
francúzsko predložilo informácie preukazujúce potrebu ustanoviť v čo najširšom možnom spektre dostupné larvicídy určené na zneškodnenie komárov vektorov, ktoré sú prenášačmi vážnych chorôb, ktoré majú negatívny vplyv na populáciu zámorských departmánov členských štátov, a požiadalo o zachovanie temefosu na trhu v týchto regiónoch.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
bluetongue is a disease transmitted exclusively by ‘mosquitoes’, therefore the only measures which are apposite, of all those provided for in article 3(2) of decision 90/424/eec, are those aimed either at protecting animals against attacks from the vectors (treatment with insecticides, confining the animals indoors at the times when the vectors are active) or at preventing the spread of the epidemic through movements of animals (decision 2005/393/ec).
keďže ide o chorobu, ktorá sa prenáša výlučne „komármi“, zo všetkých opatrení stanovených v článku 3 ods. 2 rozhodnutia 90/424/ehs sú vhodné len tie, ktoré majú za cieľ buď ochraňovať zvieratá pred útokmi vektorov (ošetrenie insekticídmi, vychádzky v čase malej aktivity vektorov), alebo zabrániť rozšíreniu epidémie prostredníctvom presunu zvierat (rozhodnutie 2005/393/es).
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量: