来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
when we have recited it, follow its words attentively;
tunapo usoma, basi nawe fuatiliza kusoma kwake.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and so when we recite it, follow its recitation attentively;
tunapo usoma, basi nawe fuatiliza kusoma kwake.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and listen attentively on the day when an announcer will proclaim from a place nearby.
na sikiliza siku atapo nadi mwenye kunadi kutoka pahala karibu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
indeed in this is an advice for anyone who keeps a heart, or listens attentively.
hakika katika hayo upo ukumbusho kwa mwenye moyo au akatega sikio naye yupo anashuhudia.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
there is truly a reminder in this for whoever has a heart, whoever listens attentively.
hakika katika hayo upo ukumbusho kwa mwenye moyo au akatega sikio naye yupo anashuhudia.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
surely, in this there is a reminder for he who has a heart or listens attentively while witnessing.
hakika katika hayo upo ukumbusho kwa mwenye moyo au akatega sikio naye yupo anashuhudia.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and when the qur’an is recited, listen to it attentively and keep silent, so that you receive mercy.
na isomwapo qur'ani isikilizeni na mnyamaze ili mpate kurehemewa.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
those who heed attentively and follow the best from it; it is these whom allah has guided, and it is these who have intelligence.
ambao husikiliza maneno, wakafuata lilio bora yao. hao ndio alio waongoa mwenyezi mungu, na hao ndio wenye akili.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and when we sent a number of jinns towards you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), listening attentively to the qur’an; so when they presented themselves there, they said to each other, “listen quietly!”; and when the recitation finished, they turned back to their people, giving them warning.
na wakati tulipo waleta kundi la majini kuja kwako kusikiliza qur'ani. basi walipo ihudhuria walisema: sikilizeni!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: