来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and laban gave unto his daughter leah zilpah his maid for an handmaid.
a i hoatu e rapana a tiripa, tana pononga wahine, hei pononga ma rea, ma tana tamahine
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and laban gave to rachel his daughter bilhah his handmaid to be her maid.
i homai ano e rapana a piriha, tana pononga wahine, ki a rahera, ki tana tamahine, hei pononga mana
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and she gave him bilhah her handmaid to wife: and jacob went in unto her.
na ka homai e ia a piriha, tana pononga wahine, ki a ia hei wahine, a ka haere atu a hakopa ki roto, ki a ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and the sons of bilhah, rachel's handmaid; dan, and naphtali:
ko nga tama a piriha, pononga wahine a rahera; ko rana raua ko napatari
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
for an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
ko te wahine whakarihariha ina whiwhi i te tane; a ko te pononga wahine ina tuku iho mana nga mea a tona rangatira
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
na, ko tenei manaakitanga i kawea mai nei e tau pononga ki toku ariki, tukua kia hoatu ki nga taitama i raro i nga waewae o toku ariki
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and mary said, behold the handmaid of the lord; be it unto me according to thy word. and the angel departed from her.
ano ra ko meri, ina, te pononga a te ariki; kia peratia ahau me tau i korero ai. a mawehe atu ana te anahera i a ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
now sarai abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an egyptian, whose name was hagar.
na kahore a harai, te wahine a aperama, i whai tamariki mana; na he pononga wahine tana, no ihipa, ko hakara tona ingoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and she said, let thine handmaid find grace in thy sight. so the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.
na ka mea tera, kia manakohia tau pononga e koe. katahi taua wahine ka haere, ka kai, a mutu ake te pouri o tona mata
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
na ka whakatika ia i waenganui po, ka tangohia taku tamaiti i toku taha, i tau pononga e moe ana, a hikitia ana ki tona uma, ko tana tamaiti mate i whakatakotoria e ia ki toku uma
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and she said unto him, my lord, thou swarest by the lord thy god unto thine handmaid, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
na ka mea tera ki a ia, e toku ariki, i oatitia mai a ihowa, tou atua, e koe ki tau pononga, ko horomona tonu, ko tau tama hei kingi i muri i ahau, a ko ia hei noho ki toku torona
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and he said, who art thou? and she answered, i am ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.
na ka mea ia, ko wai koe? a ka mea ake tera, ko rutu ahau, ko tau pononga wahine: na uhia iho te pito o tou ki tau pononga; he whanaunga tupu hoki koe
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and he said, about this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. and she said, nay, my lord, thou man of god, do not lie unto thine handmaid.
na ka mea ia, kei tenei wa, kia taka mai ano te wa, ka awhi koe i te tama. ano ra ko tera, kaua, e toku ariki, e te tangata a te atua, kaua e teka ki tau pononga wahine
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will i pour out my spirit.
i aua ra ano ka ringihia e ahau toku wairua ki nga pononga tane, ki nga pononga wahine
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: