来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i tertius, who wrote this epistle, salute you in the lord.
ko ahau tenei, ko teretiu, ko te kaituhituhi o tenei pukapuka, te oha atu nei ki a koutou i roto i te ariki
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
then samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the lord. and samuel sent all the people away, every man to his house.
katahi ka korerotia e hamuera ki te iwi te tikanga o te kingitanga, a tuhituhia ana e ia ki te pukapuka, whakatakotoria ana ki te aroaro o ihowa. na ka tonoa e hamuera te iwi katoa kia haere ki tona whare, ki tona whare
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
then took jeremiah another roll, and gave it to baruch the scribe, the son of neriah; who wrote therein from the mouth of jeremiah all the words of the book which jehoiakim king of judah had burned in the fire: and there were added besides unto them many like words.
na ka tangohia e heremaia tetahi atu pukapuka, a hoatu ana e ia ki te kaituhituhi, ki a paruku tama a neria; nana i tuhituhi ki reira no te mangai o heremaia nga kupu katoa o te pukapuka i tahuna ra e iehoiakimi kingi o hura ki te ahi: a tapirit ia atu ana ki era etahi atu kupu maha pera
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。