您搜索了: cherrypicking (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

cherrypicking

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

mrs malone, let me tell you i am not cherrypicking.

法语

mme malone, permettez-moi de vous dire que je ne fais d' excès de zèle.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:

英语

just as the term “ changeset ” is often used in version control systems, so is the term cherrypicking.

法语

de la même façon que le terme « ensemble de modifications » est utilisé couramment dans les systèmes de gestion de versions, le terme « sélectionner à la main » l'est aussi.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

it is very clear to me that the northern ireland agreement has to be accepted in its entirety; there is no question of cherrypicking.

法语

dans mon esprit, il est très clair que l' accord de paix en irlande du nord doit être accepté dans sa globalité et qu' il ne peut être question de d' un accord « à la carte ».

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:

英语

cherrypicking may also refer to the act of duplicating a particular set of (not necessarily contiguous!) changesets from one branch to another.

法语

sélectionner à la main peut aussi faire référence à l'action de dupliquer un ensemble de modifications (pas nécessairement contiguës !) d'une branche vers une autre.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the major financiers who would be interested in cherrypicking the key commuter belt rail services are not interested in providing rail services in the western corridor of the island of ireland, for instance.

法语

mais c’ est essentiel si nous voulons apporter un développement spatial adéquat afin de nous assurer que la population ne se déplace pas entièrement vers la côte orientale.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 3
质量:

英语

finally, the approach put forward by cab would encourage cherrypicking: broadcasters would be able to derive large discounts by clearing music in programs which generate important revenues but use little socan music.

法语

enfin, la formule mise de l’avant par l’acr encouragerait la pratique du «fkhuu\slfnlqj» : les radiodiffuseurs seraient en mesure d’obtenir d’importants escomptes en affranchissant les droits dans la programmation qui rapporte beaucoup mais contient peu de musique gérée par la socan.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

immigration management should not mean sacrificing reform of the labour market, nor should it lead to "cherrypicking" of skilled employees or entrepreneurs from certain developing countries or to the exploitation of immigrant workers.

法语

les etats membres ne peuvent restreindre pour des raisons liées aux qualifications la libre prestation de services sur le type professionnel d'origine lorsque le bénéficiaire a effectué son apprentissage ou sa formation dans un autre etat membre et elle définit donc la notion même de prestations de services ;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

(xvi) considering that, in terms of cooperation, the troubled record of the us-russian ramos satellite programme, the cancellation of the navy area defense programme, and recent suggestions for placing the meads programme under american control, are likely to fuel concern about the prospects of true partnership; (xvii) noting that us missile defence poses a number of political and practical challenges for european countries participating in its development, or pursuing their own missile defence systems; (xviii) conscious that instability and conflicts in the "near abroad" and terrorist attacks in moscow have focused russian threat perception on regional instability and wmd proliferation; (xix) considering that russia’s upgrading and renewal of its own missile defence is threatened by financial restrictions; (xx) taking the view that russia possesses desirable expertise and technologies in the missile defence area, and its defence industry welcomes opportunities for collaboration; (xxi) stressing that us companies have discussed prospects for joint design and development projects with russian counterparts; (xxii) considering that the us-russia strategic offensive reductions t reaty (sort 2002) has limited the initial interceptor capability of us missile defence, reduced the us nuclear arsenal by 75% and allowed russia multiple warhead missiles and that, for russia, such guarantees are central for maintaining stability following the demise of the abm treaty; (xxiii) noting that us concerns about russia’s relations with iran, including in particular its cooperation on the development of missile technology, and russia’s fear of us technological cherrypicking have in the past stood in the way of cooperation; (xxiv) regretting that the only instance of active involvement on the part of russia in american plans for the foreseeable future is a joint early-warning and notification centre for tracking bm launches, to be commissioned early next year; (xxv) welcoming the substantial russian effort to re-create strategic stability and develop regional tactical missile defences in collaboration with asian and european countries; (xxvi) noting that beijing perceives us missile defence as being directed against china and neutralising its strategic nuclear capability, also as a means of increasing american influence over asian allies; (xxvii) considering that while us-sino relations have deteriorated under the bush administration, the chinese response to the deployment has been moderate; (xxviii) stressing that china’s strategic capabilities and deterrence doctrine are currently changing to adapt to the new strategic environment; (xxix) bearing in mind that the extension of us missile defence entails strategic and political implications for the wider asian region, as the current regional and prospective global threat from north korea has driven the united states to support missile defences for japan, south korea and taiwan; (xxx) highlighting the fact that china has emphasised the importance of multilateral preventive nonproliferation efforts and has been involved in negotiations with north korea to ease international tension over its nuclear strategic posture; (xxxi) considering that the role of european countries and industries in us deployment, through bilateral arrangements, affects europe’s political and industrial options in the area of missile defence and that the incorporation of europe-based assets and resources in us missile defence development calls for a new, multilateral approach to balance us deployment and protect european strategic capabilities; (xxxii) noting the policy proposed by the high representative for the cfsp/weu secretary-general, javier solana, to establish a defence and security shield for south-east europe;

法语

(xv) rappelant que le développement de la défense antimissile américaine affecte les cadres internationaux et multilatéraux qui déterminent les options en matière de développement de la défense antimissile, le résultat étant que les échanges et collaborations bi- et multilatéraux facilitant le développement et le déploiement de la défense antimissile contreviennent de plus en plus aux accords tels que le régime de contrôle de la technologie des missiles (mtcr) ; (xvi) considérant que les aléas du programme de satellite américano-russe ramos, l’annulation du programme de défense de défense de zone de la marine et les propositions récentes visant à placer le programme meads sous contrôle américain vont vraisemblablement accroître les inquiétudes concernant les perspectives d’un partenariat véritable ; (xvii) notant que le développement de la défense antimissile américaine lance un certain nombre de défis politiques et pratiques aux pays européens qui y participent ou qui poursuivent leurs propres systèmes ; (xviii) consciente que l’instabilité, les conflits dans « l’étranger proche » et les attaques terroristes à moscou ont incité la russie à se concentrer sur les menaces dues à l’instabilité régionale et à la prolifération des adm ; (xix) considérant que la modernisation et le renouvellement de sa propre défense antimissile par la russie sont menacés par des restrictions budgétaires ; (xx) estimant que la russie a des connaissances et une maîtrise technologiques appréciables dans le domaine de la défense antimissile et que son industrie de défense est ouverte à la collaboration ; (xxi) soulignant que des entreprises américaines ont examiné avec leurs homologues russes les possibilités de conception et de développement communs ; (xxii) considérant que le traité sur les réductions d’armes nucléaires stratégiques offensives (sort 2002), conclu entre les etats-unis et la russie, a limité la capacité initiale d’interception de la défense antimissile américaine, réduit l’arsenal nucléaire des etats-unis de 75 % et autorisé la russie à détenir des missiles à ogives multiples, et que pour la russie, de telles garanties sont essent ielles pour le maintien de la stabilité après l’abandon du traité abm ; (xxiii) notant que les inquiétudes des etats-unis à propos des relations de la russie avec l’iran, notamment de sa coopération avec ce pays pour le développement de la technologie des missiles, et les craintes des russes de voir les etats-unis ne sélectionner que leurs meilleures technologies ont entravé la coopération dans le passé ; (xxiv) regrettant que le seul exemple de participation active de la russie aux projets américains dans un avenir prévisible soit la mise en place au début de l’année prochaine d’un centre commun d’alerte et de notification rapide, destiné à suivre les lancements de missiles balistiques ; (xxv) se félicitant que les russes aient fait de gros efforts pour recréer une stabilité stratégique et mettre au point des défenses antimissiles tactiques dans un cadre régional en collaboration avec des pays asiatiques et européens ; (xxvi) notant que la chine considère que la défense antimissile américaine est dirigée contre elle et neutralise sa capacité nucléaire stratégique et que c’est aussi un moyen d’accroître l’influence des etats-unis sur les alliés asiatiques ; (xxvii) considérant qu’alors que les relations sino-américaines se sont détériorées sous l’administration bush, les réactions de la chine au déploiement ont été modérées ; (xxviii) soulignant que les capacités stratégiques de la chine et sa doctrine en matière de dissuasion sont en cours d’adaptation au nouvel environnement stratégique ; (xxix) se rappelant que l’extension de la défense antimissile américaine a des conséquences stratégiques et politiques pour l’ensemble de la région asiatique et que la menace nord-coréenne actuelle pour les pays de la région et potentielle pour le reste du monde a conduit les etats-unis à soutenir l’acquisition de défenses antimissiles par le japon, la corée du sud et taiwan ;

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,772,423,804 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認