您搜索了: contact and address for enquiries: (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

contact and address for enquiries:

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

address for enquiries:

法语

adresse pour l'envoi de questions:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

contact address for queries:

法语

adresse où vous joindre pour toute question éventuelle:

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

the address for email enquiries is:

法语

l'adresse e-mail pour les demandes d'informations:

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

address for all enquiries: admissions office

法语

ils se situent, pour l'instant, générale ment dans les universités.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

the address for enquiries is still the same:

法语

toutes les questions qu'ils suscitent doivent être adressées à la

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

name and address for example

法语

par exemple nom et adresse

最后更新: 2011-07-27
使用频率: 1
质量:

英语

address for enquiries: additional sources of information:

法语

adresse pour l'envoi de questions:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the contact email address for such enquiries is: spore-td@international.gc.ca

法语

de plus amples renseignements à ce sujet peuvent être fournis par une personne-ressource à l'adresse électronique suivante : spore-td@international.gc.ca

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

display name and address for contacts

法语

afficher le nom et l'adresse des contacts

最后更新: 2017-02-09
使用频率: 2
质量:

英语

name and address for service in canada:

法语

nom et adresse aux fins de signification au canada:

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 2
质量:

英语

for enquiries and bookings:

法语

demande d‘information et réservation:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

for enquiries, please call:

法语

pour obtenir plus d’information, veuillez composer le :

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

for enquiries please contact:

法语

votre demande est adressée à :

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

for enquiries, please contact:

法语

pour tout renseignement, veuillez vous adresser au :

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

contacts for enquiries in english:

法语

personnes-ressources pour toute demande de renseignements en anglais :

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

(iii) affiliation and address for each author.

法语

la nomenclature des enzymes doit être conforme à enzyme nomenclature:

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

for enquiries concerning pmf certificates

法语

pour toutes demandes concernant les certificats pmf

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:

英语

please use this form for enquiries.

法语

utilisez ce formulaire pour nous consulter.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

rule 4 details concerning representation and address for service

法语

règle 4 précisions relatives à la constitution d’un mandataire et à l’élection de domicile

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

(10) the supplier name and address for each material;

法语

(10) le nom et l'adresse du fournisseur de chaque matière;

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,019,698 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認