您搜索了: delteil (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

delteil

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

delteil (joseph).

法语

folon (jean-michel).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

英语

- delteil (joseph).

法语

- samain (albert).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

http://www.chez.com/delteil/

法语

http://www.beaticorpus.com

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

http://site.voila.fr/delteil

法语

http://www.danielvictor.net/

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

gérard delteil, 6 march 1999, in mans

法语

gérard delteil, 6 mars 1999, au mans

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

olivier delteil: not really, i don’t think so.

法语

olivier delteil: non, je ne pense pas vraiment.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

stands for loys delteil and refers to the numbers in his work catalogue of 1925.

法语

se réfère à loys delteil 1925.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

* delteil notes 10 states and leymarie 11, without justifiying the difference.

法语

* delteil note 10 états et leymarie 11, sans justifier la différence.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

a print from the gaston dreyfus collection shows a new state, not mentioned by delteil.

法语

nous avons ajouté ce nouvel état, pas décrit par delteil, comme troisième état.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

dominique delteil's mission: technical support in argentina, france and chile.

法语

nos missions : support technique en argentine, france et chili.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

between dr 3956 and dr 4024 you will find daumier prints, which had not been previously recorded in the l. delteil catalogue.

法语

entre dr 3956 et dr 4024 vous trouverez des estampes non enregistrées dans le catalogue raisonné de l. delteil.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

in joseph delteil, don juan (new york: jonathan cape & harrison smith, 1931): frontispiece.

法语

dans joseph delteil, don juan (new york ; jonathan cape & harrison smith, 1931) : frontispice.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

* delteil knew of only two impressions of this state, both apparently annotated by the artist, the present impression thus being the third.

法语

* delteil ne connaissait que deux épreuves de cet état, toutes deux apparemment annotées par l'artiste, cette épreuve-ci en étant donc une troisième.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

dominique delteil has used this methodology for more than 10 years in r&d and international coaching to evaluate the aromatic, phenolic and cellular ripeness of the berries.

法语

méthodologie utilisée depuis plus de 10 années en r&d et coaching international pour évaluer la maturité aromatique, phénolique et cellulaire.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

dominique delteil's mission: technical support in more than 15 wine-producing countries, r&d support.

法语

nos missions : support technique dans plus de 15 pays viticoles, support à la r&d.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

* according to delteil, there were pulled only 14 contemporary impressions of this print, and an additional 18 impressions for the posthumous edition, all stamped and numbered.

法语

* selon delteil, il n'y avait que 14 épreuves contemporaines tirées de cette estampe, puis un tirage de 18 épreuves pour l'édition posthume, toutes timbrées et numérotées.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

olivier delteil: it depends on the media group. if this group can offer general content along with business content and other specific things that might interest people, it might work.

法语

olivier delteil: cela dépend du groupe média. si ce groupe peut proposer un contenu d’ordre général, économique et d’autres contenus spécifiques intéressant les lecteurs, cela peut marcher.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

* it should be remarked that, according to delteil, this print is quite rare: he notes a total of only some ten impressions, including the posthumous edition.

法语

* il faudrait remarquer que, selon delteil, cette estampe est très rare : il note seulement une dizaine d'épreuves, y compris l'édition posthume.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

"*1974: michèle ressi, for "la mort du bois de saint-ixe"*1975: bernard matignon, for "une mort qui fait du bruit"*1976: serge montigny, for "une fleur pour mourir"*1977: jacquemard-sénécal, for "le crime de la maison grün"*1978: pierre magnan, for "le sang des atrides"*1979: julien vartet, for "le déjeuner interrompu"*1980: denis lacombe, for "dans le creux de la main"*1981: michel dansel, for "de la part de barbara"*1982: hélène pasquier, for "coup double"*1983: maurice périsset, for "périls en la demeure"*1984: jean lamborelle, for "on écrase bien les vipères"*1985: roger labrusse, for "les crimes du bon dieu"*1986: michel de roy, for "sûreté urbaine"*1987: nicole buffetaut, for "le mystère des petits lavoirs"*1988: yves fougères, for "un agent très secret"*1989: godefroy hofer, for "plongée de nuit"*1990: suzanne le viguelloux, for "la mort au noir"*1991: frédéric hoë, for "crimes en trompe-l'œil"*1992: louis-marie brézac, for "razzia sur l'antique"*1993: gérard delteil, for "pièces détachées"*1994: jean-louis viot, for "une belle garce"*1995: michel gastine, for "quai de la rapée"*1996: gilbert schlogel, for "rage de flic"*1997: roger le taillanter, for "heures d'angoisse"*1998: michel sibra, for "la danse du soleil"*1999: andré delabarre, for "du sang sur les roses"*2000: andré arnaud, for "pierres de sang"*2001: guy langlois, for "le fond de l'âme effraie"*2002: andré klopmann, for "crève l'écran"*2003: jérôme jarrige, for "le bandit n'était pas manchot"*2004: sylvie m. jema, for "les sarments d'hippocrate"*2005: jules grasset, for "les violons du diable"*2006: christelle maurin, for "l'ombre du soleil"*2007: frédérique molay, for "la 7e femme"*2008: p.j.

法语

"*1974 : michèle ressi, pour "la mort du bois de saint-ixe"*1975 : bernard matignon, pour "une mort qui fait du bruit"*1976 : serge montigny, pour "une fleur pour mourir"*1977 : jacquemard-sénécal, pour "le crime de la maison grün"*1978 : pierre magnan, pour "le sang des atrides"*1979 : julien vartet, pour "le déjeuner interrompu"*1980 : denis lacombe, pour "dans le creux de la main"*1981 : michel dansel, pour "de la part de barbara"*1982 : hélène pasquier, pour "coup double"*1983 : maurice périsset, pour "périls en la demeure"*1984 : jean lamborelle, pour "on écrase bien les vipères"*1985 : roger labrusse, pour "les crimes du bon dieu"*1986 : michel de roy, pour "sûreté urbaine"*1987 : nicole buffetaut, pour "le mystère des petits lavoirs"*1988 : yves fougères, pour "un agent très secret"*1989 : godefroy hofer, pour "plongée de nuit"*1990 : suzanne le viguelloux, pour "la mort au noir"*1991 : frédéric hoë, pour "crimes en trompe-l'œil"*1992 : louis-marie brézac, pour "razzia sur l'antique"*1993 : gérard delteil, pour "pièces détachées"*1994 : jean-louis viot, pour "une belle garce"*1995 : michel gastine, pour "quai de la rapée"*1996 : gilbert schlogel, pour "rage de flic"*1997 : roger le taillanter, pour "heures d'angoisse"*1998 : michel sibra, pour "la danse du soleil"*1999 : andré delabarre, pour "du sang sur les roses"*2000 : andré arnaud, pour "pierres de sang"*2001 : guy langlois, pour "le fond de l'âme effraie"*2002 : andré klopmann, pour "crève l'écran"*2003 : jérôme jarrige, pour "le bandit n'était pas manchot"*2004 : sylvie m. jema, pour "les sarments d'hippocrate"*2005 : jules grasset, pour "les violons du diable"*2006 : christelle maurin, pour "l'ombre du soleil"*2007 : frédérique molay, pour "la 7 femme"*2008 : p.j.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,739,364,229 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認