来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
come gli anni scorsi, le relazioni periodiche costituiscono una valutazione equa e obiettiva dei progressi compiuti da ciascun paese candidato.
nous savons tous qu'il faudra prendre à nice les décisions nécessaires pour préparer l'union à l'élargissement, mais nous savons également qu'à partir de nice nous entamerons une course de fond, celle qui mène à l'avenir de l'europe.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
negli ultimi due anni i progressi realizzati in questo senso sono stati più volte verificati in relazioni periodiche dedicate ai singoli paesi e ai singoli settori.
adopter une attitude aussi "rigide" risque de décourager les pays concernés, qui ont déjà fait de grands efforts et de grands sacrifices mais aussi de grands progrès, et de les inciter à nous tourner le dos.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ciò presuppone innanzitutto un’analisi dettagliata della situazione di tutti i paesi candidati, e tale analisi è prevista dal pacchetto di misure deciso oggi dalla commissione. nelle tredici relazioni periodiche, elaborate dalla commissione, si analizzano approfonditamente gli sforzi effettuati da ciascun paese candidato nel corso dell’ultimo anno per allinearsi ai criteri di copenaghen.
nous avons fait deux promesses aux pays candidats : premièrement, nous nous sommes engagés à créer les conditions institutionnelles nécessaires à l'élargissement ; deuxièmement, nous nous sommes engagés à faire avancer les négociations, tout en continuant de soutenir les efforts accomplis par tous les pays candidats en vue de leur adhésion.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量: