您搜索了: schweden (英语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

schweden

法语

schweden

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

英语

schweden (2)

法语

poland (6)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

konvergenzprogramm fÜr schweden - schlussfolgerungen des rates

法语

programme de convergence de la suede - conclusions du conseil

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

"ist der systemwechsel in schweden in gefahr?

法语

« ist der systemwechsel in schweden in gefahr?

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

(this page was last updated on 22 january 2010) schweden

法语

(dernière mise à jour de cette page: le22 janvier2010)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

schweden herr göran persson minister der finanzen herr svante Öberg staatssekretär für finanzen

法语

pour la suède m. göran persson ministre des finances m. svante Öberg secrétaire d'etat aux finances

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

evaluierungsergebnisse für deutschland, schweden, dänemark und die niederlande, berlin: 2000.

法语

evaluierungsergebnisse für deutschland, schweden, dänemark und die niederlande, berlin : 2000.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

dr. christian hecht, ljusdals kunskapscenter (schweden) chhe@ljusdal.se organiser:

法语

dr. christian hecht, ljusdals kunskapscenter (schweden) chhe@ljusdal.se organisateur:

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

meine expedition mit schweden, deutschen und chinesen durch die wüste gobi 1927- 1928", leipzig 1929.

法语

meine expedition mit schweden, deutschen und chinesen durch die wüste gobi 1927- 1928", leipzig 1929.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

in schweden unterliegt die staatsanwaltschaft einem anklagezwang mit wesentlich enger gefassten ausnahmen als die §§ 153 ff. der deutschen stpo es vorsehen.

法语

en suède, la plainte est obligatoire à l’action du ministère public, sauf quelques exceptions sensiblement plus restreintes que celles prévues par les paragraphes 153 et suivants du code de procédure pénale allemand37.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

dr. josé luis soares curado juge au tribunal da relação s suecia/schweden/sweden/suède/svezia

法语

finalement, il remercie les organisateurs du symposium, c’est-à-dire le service de la législation et des affaires juridiques internationales du département juridique de l'ohmi et les interprètes, sans qui le symposium n'aurait pas pu avoir lieu.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

maria josé de almeida costeira juge au tribunal de cómercio de lisboa s suecia/schweden/sweden/suède/svezia

法语

dr. eurico josé marques dos reis juge au tribunal da relação de evora (lisboa) dra.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

beer delivery agreements in the new member states: bierlieferungsverträge in den neuen mitgliedstaaten Österreich, schweden und finnland: cat.:cv­01­96­074­de­c. ecu 16.

法语

accords sur la livraison de bière dans les nouveaux États membres: bierlieferungsverträge in den neuen mitgliedstaaten Österreich, schweden und finnland: cat.: cv-01-96-074-de-c, 16 ecu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

dann wäre es besser, in nizza keinen vertrag zu machen, die verhandlungen durch die schweden weiterführen zu lassen, wenn erforderlich durch die belgier, als einen schlechten vertrag abzuschließen, der am ende nicht ratifiziert würde.

法语

il vaudrait alors mieux ne conclure aucun traité à nice, confier aux suédois le soin de poursuivre les négociations et, si nécessaire, aux belges, que de conclure un mauvais traité qui ne serait finalement pas ratifié.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

die regierung finnlands kann jedoch durch eine erklärung, die sie bei ratifikation dieses vertrags bei der regierung der italienischen republik hinterlegt, notifizieren, daß der vertrag entsprechend den bestimmungen in protokoll nr. 2 zur akte über die bedingungen des beitritts der republik Österreich, der republik finnland und des königreichs schweden und die anpassungen der die europäische union begründenden verträge auf die Ålandinseln anwendung findet. die regierung der italienischen republik übermittelt den mitgliedstaaten eine beglaubigte abschrift jener erklärung.

法语

artikel 223 in abweichung von artikel 60 und zur berücksichtigung der bereits eingeleiteten untersuchungen und arbeiten werden die reaktoren, die in den hoheitsgebieten eines mitgliedstaats erstellt worden sind und die vor ablauf von sieben jahren nach inkrafttreten des vertrags kritisch werden können, während eines zeitraums von höchstens zehn jahren nach dem genannten zeitpunkt bevorzugt aus dem aufkommen an erzen und ausgangsstoffen aus den hoheitsgebieten dieses staates oder mit den ausgangsstoffen oder den besonderen spaltbaren stoffen versorgt, die gegenstand eines vor inkrafttreten des vertrags geschlossenen zweiseitigen abkommens sind, das der kommission gemäß artikel 105 mitgeteilt wurde.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,326,128 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認