您搜索了: xiaoqiao (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

xiaoqiao

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

xiaoqiao zou

法语

xiaoqiao zou

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 18
质量:

英语

ms. xiaoqiao zou

法语

mme xiaoqiao zou

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

zou xiaoqiao (concurring)

法语

simms, anamah tan, zou xiaoqiao

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

chairperson: ms. zou xiaoqiao (vice-chairperson)

法语

présidente : mme zou xiaoqiao (vice-présidente)

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 3
质量:

英语

(signed) anamah tan (signed) zou xiaoqiao

法语

(signé) silvia pimentel (signé) zou xiaoqiao

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

xiaoqiao zou was not able to attend the first week of the session.

法语

xiaoqiao zou n'a pas été en mesure de participer aux séances de la première semaine de la session.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

5. ms. zou xiaoqiao congratulated the liechtenstein government on its accomplishments.

法语

mme zou xiaoqiao félicite le gouvernement du liechtenstein pour ses réussites.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

88. ms. zou xiaoqiao welcomed the political will of the government to achieve gender equality.

法语

mme zou xiaoqiao se félicite de la volonté politique du gouvernement maldivien de parvenir à l'égalité entre les sexes.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

32. ms. zou xiaoqiao said that she was unclear about the national machinery for the advancement of women.

法语

mme zou xiaoqiao dit qu'elle n'est pas sûre de bien comprendre la structure du mécanisme national chargé du progrès des femmes.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

18. ms. zou xiaoqiao said she regretted that the replies to the list of issues were available only in french.

法语

mme zou xiaoqiao regrette que les réponses à la liste des points à traiter soient disponibles seulement en français.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

16. ms. zou xiaoqiao asked for information about entities to promote gender equality in addition to the government office.

法语

mme zou xiaoqiao a demandé des informations sur les organes mis en place pour promouvoir l'égalité entre les sexes, parallèlement au bureau gouvernemental.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

20. ms. zou xiaoqiao welcomed the state party's efforts to promote women's advancement.

法语

mme zou xiaoqiao se félicite des efforts faits par l'État partie pour assurer la promotion de la femme.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

41. ms. zou xiaoqiao requested clarification of the exact status of the national commission for lebanese women in relation to the government.

法语

mme zou xiaoqiao demande des éclaircissements sur le rang exact de la commission nationale des femmes du liban par rapport au gouvernement.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

2. ms. zou xiaoqiao asked whether there were targets and plans for specific groups of women, in particular rural and indigenous girls.

法语

mme zou xiaoqiao demande si l'on a fixé des objectifs et fait des programmes à l'intention de groupes précis de femmes, en particulier des jeunes filles des zones rurales et autochtones.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

8. ms. halperin-kaddari, ms. pimentel and ms. zou xiaoqiao were elected vice-chairpersons by acclamation.

法语

mme halperin-kaddari, mme pimentel et mme zou xiaoqiao sont élues vice-présidentes par acclamation.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

20. ms. zou xiaoqiao asked whether practical measures had been taken to implement the relevant legislation and programmes against violence and whether impact assessments and oversight measures had been put in place.

法语

mme zou xiaoqiao voudrait savoir si l'on a pris des mesures pratiques pour appliquer les lois et programmes concernant la violence et si l'on a créé des mécanismes d'évaluation et de surveillance.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

30. ms. zou xiaoqiao wanted to know what measures had been taken by the government since the previous report to improve the condition of rural women, especially those heading households.

法语

mme zou xiaoqiao voudrait savoir quelles mesures ont été prises par le gouvernement depuis le précédent rapport afin d'améliorer la condition des femmes rurales, notamment les chefs de famille.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

50. ms. zou xiaoqiao asked whether the legal aid regime for the victims of domestic violence was easily accessible, even by rural women, and whether it was totally free of charge.

法语

mme zou xiaoqiao demande si le service d'assistance juridique pour les victimes de violence maritale est aisément accessible, même pour les femmes rurales, et s'il est totalement gratuit.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

magalys arocha dominguez saisuree chutikul dorcas ama frema coker-appiah cornelis flinterman ruth halperin-kaddari heisoo shin glenda p. simms dubravka Šimonović anamah tan maria regina tavares da silva xiaoqiao zou

法语

magalys arocha dominguez saisuree chutikul dorcas ama frema coker-appiah cornelis flinterman ruth halperin-kaddari heisoo shin glenda p. simms dubravka Šimonović anamah tan maria regina tavares da silva xiaoqiao zou rapports des États parties examinés rapports des États parties examinés dans la chambre a

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

dorcas coker-appiah attended from 20 to 28 october, naéla gabr from 21 october to 7 november, ruth halperin-kaddari from 22 october to 6 november and xiaoqiao zou from 27 october to 7 november.

法语

dorcas coker-appiah y a participé du 20 au 28 octobre, naéla gabr du 21 octobre au 7 novembre, ruth halperin-kaddari du 22 octobre au 6 novembre et xiaoqiao zou du 27 octobre au 7 novembre.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,759,819,600 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認