您搜索了: i start counting my days for the next tour (英语 - 泰米尔语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tamil

信息

English

i start counting my days for the next tour

Tamil

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

泰米尔语

信息

英语

counting my days

泰米尔语

நான் என் நாட்களை எண்ணுகிறேன்

最后更新: 2021-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

still counting my days

泰米尔语

மதுரத்தில் என் நாட்களை எண்ணுகிறேன்

最后更新: 2020-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

counting my days in madhuram

泰米尔语

get started to count

最后更新: 2020-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

counting my days to be with mine

泰米尔语

என் நாட்கள் என்னிடத்தில் இருக்கவேண்டும்

最后更新: 2018-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am ready for the next chapter if my life

泰米尔语

என் வாழ்க்கை என்றால் அடுத்த அத்தியாயத்திற்கு நான் தயாராக இருக்கிறேன்

最后更新: 2022-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

shift for the next week will be informed tomorrow

泰米尔语

நாளை என்ன மாற்றம் வரும்

最后更新: 2023-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

remember the current level for the next ktouch start

泰米尔语

அடுத்த கேடச் துவக்கத்திற்க்கான தற்போதைய நிலையை நினைவு கொள்ளவும்

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you'll be notified if you are shortlisted for the next stages

泰米尔语

உங்களுக்கு அறிவிக்கப்படும்

最后更新: 2024-03-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

not an easy day for the unbelievers.

泰米尔语

காஃபிர்களுக்கு (அந்நாள்) இலேசானதல்ல.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

find the next match for the current search phrase

泰米尔语

தற்போதைய தேடு பதத்திற்கு அடுத்த பொருத்தத்தை தேடுக

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the true kingdom on that day shall belong to the merciful a harsh day for the unbelievers.

泰米尔语

அந்நாளில் உண்மையான ஆட்சி அர்ரஹ்மானுக்குத்தான்; மேலும் காஃபிர்களுகு; கு கடுமையான நாளாகவும் இருக்கும்.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the reward in the next life is certainly better for the faithful ones who have observed piety in this life.

泰米尔语

மேலும், பயபக்தியுடையவர்களாக முஃமின்களுக்கு மறுமையின் கூலி மிகச் சிறந்ததாக இருக்கும்.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as for the unbelievers, i will chastise them with a terrible chastisement in this world and the next; they shall have no helpers.'

泰米尔语

எனவே, நிராகரிப்போரை இவ்வுலகிலும், மறுமையிலும் கடினமான வேதனையைக்கொண்டு வேதனை செய்வேன்;. அவர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவரும் இருக்க மாட்டார்கள்.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

on that day, true sovereignty will belong to the merciful, and it will be a difficult day for the disbelievers.

泰米尔语

அந்நாளில் உண்மையான ஆட்சி அர்ரஹ்மானுக்குத்தான்; மேலும் காஃபிர்களுகு; கு கடுமையான நாளாகவும் இருக்கும்.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

have they not seen that we have created the night for them to rest and the day for them to see. in this there is evidence for the believing people.

泰米尔语

நிச்சயமாக நாமே இரவை அதில் அவர்கள் ஓய்ந்திருப்பதற்காகவும், பகலை (அவர்களுக்கு) வெளிச்சமாகவும் ஆக்கினோம் என்பதை அவர்கள் பார்க்கவில்லையா? நம்பிக்கை கொண்ட மக்களுக்கு நிச்சயமாக இதில் அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and this life of the world is nothing but a sport and a play; and as for the next abode, that most surely is the life-- did they but know!

泰米尔语

இன்னும், இவ்வுலக வாழ்கை வீணும் விளையாட்டுமேயன்றி வேறில்லை - இன்னும் நிச்சயமாக மறுமைக்குரிய வீடு திடமாக அதுவே (நித்தியமான) வாழ்வாகும் - இவர்கள் (இதை) அறிந்திருந்தால்.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the day when they shall hear the blast in truth. that will be the day (for the dead) to come forth.

泰米尔语

அந்நாளில், உண்மையைக் கொண்டு ஒலிக்கும் பெரும் சப்தத்தை அவர்கள் கேட்பார்கள். அதுதான் (மரித்தோர்) வெளியேறும் நாளாகும்.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

on the day when they shall see the angels, there shall be no joy on that day for the guilty, and they shall say: it is a forbidden thing totally prohibited.

泰米尔语

அவர்கள் மலக்குகளைக் காணும் நாளில், அக்குற்றவாளிகளுக்கு நற்செய்தி எதுவும் அன்றைய தினம் இராது (நற்பாக்கியம்) முற்றாக (உங்களுக்கு) தடுக்கப்பட்டு விட்டது என்று அந்த மலக்குகள் கூறுவார்கள்.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

believers, why is it that when you are told to march for the cause of god, you seem to linger at home. have you given preference to the worldly life over the life hereafter? the worldly gains compared to those of the next life are but very little.

泰米尔语

ஈமான் கொண்டவர்களே! அல்லாஹ்வின் பாதையில் (போருக்குப் புறப்பட்டுச்) செல்லுங்கள் என்று உங்களுக்குக் கூறப்பட்டால், நீங்கள் பூமியின் பக்கம் சாய்ந்து விடுகிறீர்களே உங்களுக்கு உன்ன நேர்ந்து விட்டது? மறுமையைவிட இவ்வுலக வாழ்க்கையைக் கொண்டே நீங்கள் திருப்தியடைந்து விட்டீர்களா? மறுமை(யின் வாழ்க்கை)க்கு முன்பு இவ்வுலக வாழ்க்கையின் இன்பம் மிகவும் அற்பமானது.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

every afternoon, as they were coming from school, the children used to go and play in the giant’s garden. it was a large lovely garden, with soft green grass. here and there over the grass stood beautiful flowers like stars, and there were twelve peach-trees that in the spring-time broke out into delicate blossoms of pink and pearl, and in the autumn bore rich fruit. the birds sat on the trees and sang so sweetly that the children used to stop their games in order to listen to them. “how happy we are here!” they cried to each other. one day the giant came back. he had been to visit his friend the cornish ogre, and had stayed with him for seven years. after the seven years were over he had said all that he had to say, for his conversation was limited, and he determined to return to his own castle. when he arrived he saw the children playing in the garden. “what are you doing here?” he cried in a very gruff voice, and the children ran away. “my own garden is my own garden,” said the giant, “any one can understand that, and i will allow nobody to play in it but myself,” so he built a high wall all round it, and put up a notice board. trespassers will be prosecuted he was a very selfish giant. the poor children had now nowhere to play. they tried to play on the road, but the road was very dusty and full of hard stones, and they did not like it. they used to wander round the high walls when their lessons were over, and talk about the beautiful garden inside. “how happy we were there,” they said to each other. then the spring came, and all over the country there were little blossoms and little birds. only in the garden of the selfish giant it was still winter. the birds did not care to sing in it as there were no children, and the trees forgot to blossom. once a beautiful flower put its head out from the grass, but when it saw the notice board it was so sorry for the children that it slipped back into the ground again, and went off to sleep. the only people who were pleased were the snow and the frost. “spring has forgotten this garden,” they cried, “so we will live here all the year round.” the snow covered up the grass with her great white cloak, and the forest painted all the trees silver. then they invited the north wind to stay with them, and he came. he was wrapped in furs, and he roared all day about the garden, and blew the chimney-pots down. “this is a delightful spot,” he said, “we must ask the hail on a visit.” so the hail came. every day for three hours he rattled on the roof of the castle till he broke most of the slates, and then he ran round and round the garden as fast as he could go. he was dresse

泰米尔语

சுயநல மாபெரும்

最后更新: 2018-07-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,772,881,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認