来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the group
组name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
the group:
专家组:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
join the group
入团
最后更新: 1970-01-01
使用频率: 6
质量:
『for the group』
「为了集体」
最后更新: 1970-01-01
使用频率: 1
质量:
keys in the group
组中的密钥export a key via email
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
the group decided:
工作组决定:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
bureau of the group
小组的主席团
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
take the group offline.
使组离线。
最后更新: 2006-12-18
使用频率: 5
质量:
1. name of the group.
1. 小组名称。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the group list was invalid
分组列表无效
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
accordingly, the group proposes:
因此,工作组建议:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
9. funding of the group.
9. 小组经费的筹措。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
94. the group recommends that:
94. 专家组建议:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
enter here the group password
请输入组密码
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
please enter the group name.
请输入组名称 。
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
enable/ disable the group view
启用/ 禁用分组视图
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
the group %1 already exists.
组% 1 已经存在 。
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
- killing members of the group;
- 杀害群体成员;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
manage the groups
管理分组
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
the groups include:
这些群体包括:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: