您搜索了: product positioning and branding strategy (英语 - 简体中文)

英语

翻译

product positioning and branding strategy

翻译

简体中文

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

简体中文

信息

英语

a. positioning and responsiveness.

简体中文

a. 定位和响应度

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

organizational culture and branding;

简体中文

(h) 组织文化和创新;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

:: automatic positioning and navigation;

简体中文

* 自动定位和导航;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

satellite positioning and location capabilities

简体中文

卫星定位和测位能力

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:

英语

(a) corporate branding strategy (1) [1];

简体中文

(a) 公司品牌战略(1)[1];

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

chapter ii. strategic positioning and alliances

简体中文

第二章 战略定位和联盟

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:

英语

:: positioning and placement of boundary pillars

简体中文

* 界石的定位和置放。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

(b) positioning and search and rescue

简体中文

(b) 定位和搜救

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

progress on resource mobilization, communications and branding

简体中文

资源调集、交流和品牌建设方面的进展

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

systems, information technology infrastructure, and branding,

简体中文

(h) 系统、信息技术、基础设施和品牌。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

using and improving satellite positioning and location capabilities

简体中文

d.利用和改进卫星定位及测位能力 141-144 22

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

a. positioning and strategic messaging: relevance and newsworthiness

简体中文

a. 定位和战略信息传递:相关性和新闻价值

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

f. positioning and localization systems and services 66-70 10

简体中文

f. 定位和定点系统和服务

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

(b) providing an imaging, positioning and analytic capacity;

简体中文

树立形象,阐明立场和作出分析;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

it was recognized that a clear and consistent escap marketing and branding communications strategy would advance the overall goals and core mission of the organization more effectively.

简体中文

人们认识到,明确、连贯的亚太经社会营销和品牌化宣传战略将能更有效地推动实现本组织的总体目标及核心任务。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

harness product specialization and branding to strengthen market position of ldc tourism destinations in light of the evolving international, subregional and domestic demand for tourism services.

简体中文

根据国际、分区域和国内对旅游业服务的需求的变化,利用产品专门化和品牌创建加强最不发达国家旅游目的地的市场地位。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

following the new branding strategy, the biennium will see targeted marketing of un-habitat publications and new products to strengthen partnerships.

简体中文

在新的品牌战略之后,在该两年期期间将有针对性地营销人居署的出版物和新的产品,以加强伙伴关系。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

likewise, the positioning and responsiveness of uncdf in supplying technical services to governments has been consistently highlighted.

简体中文

同样,一直突出强调联合国资本发展基金在向各国政府提供技术服务方面所具有的位置和响应度。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

15.54 policy positioning and dialogue will be championed as part of eca advocacy, knowledge facilitation and management.

简体中文

15.54 作为非洲经委会宣传、知识便利化和管理工作的一部分,将支持政策定位和对话。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

it produced communications and branding guidelines in order to increase coherence in messaging and branding across the united nations system.

简体中文

新闻部制定了传播和品牌指引,以提高整个联合国系统在信息宣传和品牌方面的一致性。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,944,403,399 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認