来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
as a quick way to eyeball this distance, imagine that you and the other person both reached your hands towards each other.
ဤအကွာအဝေးကို ခန့်မှန်းရန် အမြန်ဆုံးနည်းလမ်းအဖြစ် သင်နှင့် အခြားသူတစ်ဦးတို့သည် အပြန်အလှန် လက်ကမ်းနေသည်ဟု မြင်ကြည့်ပါ။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
in our days, which have all become similar to each other, death has become the norm and life the exception.
တစ်ရက်နှင့် တစ်ရက် ထပ်တူကျလာသော ကျွန်ုပ်တို့၏ နေ့ရက်များတွင် သေဆုံးခြင်းသည် ဓုဝ တစ်ခု ဖြစ်လာပြီး ရှင်သန်ခြင်းဟာ ချွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်လာသည်။
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
we’ll use this time to share additional updates, answer your questions and spend some time connecting with each other.
ထပ်ဆောင်း တည်းဖြတ်မှုများကို မျှဝေရန်၊ သင့်မေးခွန်းများကို ဖြေဆိုရန်နှင့် အချင်းချင်း အချိန်ပေး၍ ဆက်သွယ်ပြောဆိုသွားရန် ယခုအချိန်ကို ကျွန်ုပ်တို့ အသုံးပြုသွားပါမည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
it is worth noting that age and underlying disease are strongly correlated and might interfere with each other.
အထူးသတိပြုသင့်သည်မှာ အသက်အရွယ်နှင့် ရောဂါအခံရှိမှုသည် အပြန်အလှန်ဆက်စပ်မှုအလွန်ရှိပြီး တစ်ခုနှင့် တစ်ခု အပြန်အလှန် သက်ရောက်မှုရှိနိုင်သည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
prioritize solutions to address psychosocial challenges before teaching: mobilize available tools to connect schools, parents, teachers, and students with each other.
သင်ကြားမှု မစတင်မီ လူမှုရေးစိတ်ပညာဆိုင်ရာ စိန်ခေါ်မှုများအား ရင်ဆိုင်ရန် ဦးစားပေးဖြေရှင်းပါ။ ကျောင်းများ၊ မိဘများ၊ ဆရာများနှင့် ကျောင်းသူကျောင်းသားများ အချင်းချင်းဆက်သွယ်ရာတွင် အသုံးပြုနိုင်သော ပစ္စည်းကိရိယာများအား ဖြန့်ဝေပေးပါ။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
tension arose earlier this year when beijing and manila accused each other of illegally occupying the territorial waters near the scarborough shoal located in the south china sea.
ဒါတွေကို ဒီအတိုင်းဆက်ဖြစ်နေမှာကို ကျွန်တော်တို့ အနေနဲ့ ခွင့်မပြုနိုင်ဘူး။
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
we are bound to thank god always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;
ညီအစ်ကိုတို့၊ သင်တို့၏ယုံကြည်ခြင်းသည် အလွန်တိုးပွါး၍၊ လူတိုင်းအသီးသီးတို့သည် အချင်းချင်း ချစ်ခြင်းမေတ္တာနှင့် ပြည့်စုံကြသည်ဖြစ်၍ ငါတို့သည် ပြုသင့်သည်အတိုင်း သင်တို့ကြောင့် ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို အစဉ်မပြတ်ချီးမွမ်းကြ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
from policies to strengthen health systems and the world economy to addressing the effects of lockdown and restrictions on travel, the digital hub includes a country policy tracker, and aims to help countries learn from each other and to facilitate a co-ordinated global response to the coronavirus challenge.
ကျန်းမာရေးစနစ်များနှင့် ကမ္ဘာ့စီးပွားရေး ပိုမိုအားကောင်းစေရန်အတွက် မူဝါဒများချမှတ်ခြင်းမှသည် လော့ခ်ဒေါင်းချခြင်းနှင့် ခရီးသွားလာမှုကို ပိတ်ပင်ကန့်သတ်ခြင်းတို့ကြောင့် ဖြစ်လာမည့် အကျိုးသက်ရောက်မှုများကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းခြင်းအထိ ဒစ်ဂျစ်တယ် ဟဘ်တွင် နိုင်ငံ့မူဝါဒ စောင့်ကြည့်စနစ်တစ်ခု ပါဝင်ပြီး နိုင်ငံများကို အပြန်အလှန် လေ့လာရာတွင် ကူညီပေးရန်နှင့် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်စိန်ခေါ်မှု ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ပူးပေါင်းတုံ့ပြန်ခြင်း အဆင်ပြေချောမွေ့စေရန် ရည်ရွယ်သည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
the psychological support should include the establishment of multidisciplinary mental health teams, clear communications with regular and accurate updates about the sars-cov-2 outbreak and treatment plans and the use of professional electronic devices and applications to avoid close contact with each other.
စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ အားပေးကူညီမှုတွင် ကဏ္ဍပေါင်းစုံပါဝင်သည့် စိတ်ကျန်းမာရေးအဖွဲ့များ တည်ထောင်ခြင်း၊ sars-cov-2 ဖြစ်ပွားမှုနှင့် ကုသမှုအစီအစဉ်များ အကြောင်း တိကျသော နောက်ဆုံးရသတင်းများကို ပုံမှန် ရှင်းလင်းစွာ ဆက်သွယ် အသိပေးမှုများ ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး အနီးကပ်ထိတွေ့ခြင်းမှ ရှောင်ရှားနိုင်ရန်အတွက် နည်းပညာမြင့် အီလက်ထရောနစ်ပစ္စည်းများနှင့် အပလီကေးရှင်းများ အသုံးပြုခြင်းတို့ပါဝင်သင့်သည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
and there was there with us a young man, an hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret.
ကျွန်တော်တို့၌ ကိုယ်ရံတော်မှူး၏ကျွန် ဟေဗြဲ လုလင်တယောက်ရှိ၏။ ထိုသူအား ကျွန်တော်တို့သည် ကြားပြော၍ သူသည် အိပ်မက်၏အနက်ကို ဘတ်ပါ၏။ တယောက်စီမြင်မက်သည်အတိုင်း ဘတ်ပါ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and it shall be, when their fathers or their brethren come unto us to complain, that we will say unto them, be favourable unto them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give unto them at this time, that ye should be guilty.
သူတို့အဘနှင့်မောင်တို့သည် ငါတို့ထံသို့လာ၍ အမှုလုပ်သောအခါ၊ ငါတို့က ငါတို့မျက်နှာကို ထောက်၍ သူတို့ကို သနားကြပါ။ စစ်တိုက်ရာတွင် သူတို့ အသီးအသီးဆိုင်သော မယားတို့ကို သူတို့ အဘို့ ငါတို့သည် မချန်မထားမိပါ။ သင်တို့၌ အပြစ်ရောက်စေခြင်းငှါ ယခုပေးစားကြသည် မဟုတ်ဟု သူတို့အား ပြန်ပြောမည်ဟု မှာထားကြသည်အတိုင်း၊-
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。