您搜索了: and he said it is elijah the tishbite (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

and he said it is elijah the tishbite

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

and the word of the lord came to elijah the tishbite, saying,

缅甸语

ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် တိရှဘိမြို့သား ဧလိယသို့ ရောက်လာသည်ကား၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he said to them,

缅甸语

အျပာဇက္ကား

最后更新: 2020-08-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, that the son of man is lord also of the sabbath.

缅甸语

ထိုမှတပါး၊ လူသားသည် ဥပုသ်နေ့ကိုပင် အစိုးရသည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, how is it that ye do not understand?

缅甸语

သို့ဖြစ်လျှင်၊ သင်တို့သည် နားမလည်ဘဲ အဘယ်သို့ နေကြသနည်းဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many.

缅甸语

ကိုယ်တော်ကလည်း၊ ဤခွက်ကား၊ ပဋိညာဉ်တရားသစ်နှင့်ဆိုင်၍၊ လူများအဘို့အလိုငှါ သွန်းသော ငါ၏ အသွေးဖြစ်၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto her, thy sins are forgiven.

缅甸语

ထိုမိန်းမအားလည်း၊ သင်သည် အပြစ်တို့နှင့် လွတ်လေပြီဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said, a certain man had two sons:

缅甸语

တဖန် မိန့်တော်မူသည်ကား၊ တစုံတယောက်သောသူ၌ သားနှစ်ယောက်ရှိ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, how say they that christ is david's son?

缅甸语

ယေရှုကလည်း၊ ခရစ်တော်သည် ဒါဝိဒ်၏သားဖြစ်သည်ဟု အဘယ်ကြောင့်ဆိုကြသနည်း။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said to the woman, thy faith hath saved thee; go in peace.

缅甸语

ယေရှုသည် ထိုမိန်းမအားသင်၏ ယုံကြည်ခြင်းသည် သင့်ကို ကယ်တင်ပြီ။ ငြိမ်ဝပ်စွာသွားလောဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto him, son, thou art ever with me, and all that i have is thine.

缅甸语

အဘကလည်း၊ ငါ့သား၊ သင်သည် ငါ့ထံမှာ အစဉ်နေ၏။ ငါ၏ဥစ္စာရှိသမျှသည် သင်၏ဥစ္စာဖြစ်၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said likewise to him, be thou also over five cities.

缅甸语

သခင်က၊ သင်သည် မြို့ငါးမြို့ကိုအုပ်စိုးလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, he that hath ears to hear, let him hear.

缅甸语

ကြားစရာ နားရှိသောသူမည်သည်ကား ကြားပါစေဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto the people, be ready against the third day: come not at your wives.

缅甸语

မောရှေကလည်း၊ သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ အသင့်ရှိစေကြလော့။ မယားကို မချဉ်းကြနှင့်ဟု လူတို့အား ဆိုလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto me, unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary be cleansed.

缅甸语

ယခင်ပြောသူက ရက်ပေါင်းနှစ်ထောင်သုံးရာ တိုင်တိုင် တည်လိမ့်မည်။ ထိုနောက် သန့်ရှင်းရာဌာနကို တဖန်ဆေးကြောသုတ်သင်ကြလိမ့် မည်ဟုပြန်၍ ပြောဆို ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto his sons, saddle me the ass. so they saddled him the ass: and he rode thereon,

缅甸语

မြည်းကို ကုန်းနှီးတင်ကြလော့ဟု ဆိုသည် အတိုင်း၊ သားတို့သည် မြည်းကိုကုန်းနှီးတင်၍ အဘသည် စီးသွားလျက်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto him, go in peace. so he departed from him a little way.

缅甸语

ဧလိရှဲက၊ ငြိမ်ဝပ်စွာသွားလော့ဟု ဆို၏။ နေမန် သည် သွား၍ အဝေးသို့မရောက်မှီ၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto him, man, who made me a judge or a divider over you?

缅甸语

ကိုယ်တော်က အချင်းလူ၊ အဘယ်သူသည် သင်တို့အမှုကို စီရင်ခွဲဝေပိုင်သောအခွင့်ကို ငါ့အား အပ် ပေးသနည်းဟု မေးတော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto him, arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.

缅甸语

သင်ထ၍ သွားလော့။ သင်၏ယုံကြည်ခြင်းသည် သင်၏အနာကိုငြိမ်းစေပြီဟု ထိုသူအား မိန့်တော် မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he knew it, and said, it is my son's coat; an evil beast hath devoured him; joseph is without doubt rent in pieces.

缅甸语

ထိုအင်္ကျီကို အဘမှတ်မိ၍၊ ငါ့သား၏ အင်္ကျီ မှန်၏။ သူ့ကိုဆိုးသော သားရဲကိုက်စားပြီ။ အကယ်၍ ယောသပ်ကိုအပိုင်းပိုင်းကိုက်ဖြတ်ပါပြီတကားဟုဆိုလျက်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?

缅甸语

ကိုယ်တော်ကလည်း၊ အဘယ်ကြောင့် အထူးထူးအထွေထွေသော စိတ်ရှိကြသနည်း။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,764,773,938 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認