您搜索了: and what about his beautiful son (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

and what about his beautiful son

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

what about the rain?

缅甸语

မိုးေဟကို ေလာကား

最后更新: 2022-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what about the rain?မိုေရကို်အာကား

缅甸语

မိုးေဟကို ေအာကားး

最后更新: 2020-02-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what about the national anthem?

缅甸语

ပြော​လို့​မ​ရ​ဘူး၊

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what about changing the name of the country?

缅甸语

ကြီး​မြတ်​သောတ​မီးလ် အီး​လမ်၊

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,

缅甸语

ဆူးပင်နှင့်ရက်သော ဦးရစ်ကိုတင်ပြီးလျှင်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

global voices online caught up with sam on email and learned from him first-hand about his achievements:

缅甸语

ကမ္ဘာ့အသံက ဆမ်နှင့် အီးမေး(လ်)မှတစ်ဆင့် ဆက်သွယ်ခဲ့ပြီး ၄င်း၏အောင်မြင်မှုများနှင့် ပတ်သက်၍ မေးမြန်းခဲ့သည်မှာ၊

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and what i say unto you i say unto all, watch.

缅甸语

စောင့်နေကြလော့ဟု သင်တို့အား ငါဆိုသည်အတိုင်း၊ ခပ်သိမ်းသောသူတို့အား ငါဆိုသည်ဟု မိန့် တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.

缅甸语

ခေါင်းတော်၌ရှိသောပုဝါသည် ပိတ်ပုဆိုးနှင့်အတူမရှိဘဲ တခြားစီလိပ်လျက်ရှိသည်ကို၎င်း မြင်လေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as the mountains are round about jerusalem, so the lord is round about his people from henceforth even for ever.

缅甸语

တောင်ရိုးတို့သည် ယေရုရှလင်မြို့ကို ဝန်းရံ သကဲ့သို့၊ ထာဝရဘုရားသည် မိမိလူတို့ကို ယခုမှစ၍၊ ကာလအစဉ်မပြတ်ဝန်းရံတော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him:

缅甸语

ထိုအခါ တပည့်တော်အပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော်ကိုစွန့်ပစ်၍ ပြေးကြ၏။ လုလင်တယောက်သည် စောင်တထည်ကိုသာ ဝတ်လျက် နောက်တော်သို့လိုက်သည်ဖြစ်၍၊ မင်းလုလင်တို့သည် ထိုလုလင်ကို ဘမ်းဆီး ကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and john was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;

缅甸语

ယောဟန်သည် ကုလားအုပ်အမွေးနှင့် ရက်သောအဝတ်ကိုဝတ်လျက်၊ ခါး၌ သားရေခါးပန်းကို စည်း လျက်၊ ကျိုင်းကောင်နှင့် တော၌ဖြစ်သောပျားရည်ကို စားလျက်နေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and what he did unto you in the wilderness, until ye came into this place;

缅甸语

ဤအရပ်သို့ မရောက်မှီ၊ တော၌ လှည့်လည်စဉ် တွင် သင်တို့အား ပြုတော်မူသော အမှုကို၎င်း၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

peter seeing him saith to jesus, lord, and what shall this man do?

缅甸语

သခင်၊ ဤသူ၌ အဘယ်သို့ဖြစ်ပါလိမ့်မည်နည်းဟု မေးလျှောက်သော်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

herein lie the secrets of why asymptomatic carriers are seen and what causes the severe cases in human infection.

缅甸语

ဤနေရာ၌ ရောဂါသယ်ဆောင်သူများ၌ ဘာကြောင့်ရောဂါလက္ခဏာမပြဘဲ ကူးစက်ခံရသည့်လူသားများ၌ ပြင်းထန်သည့်ကူးစက်မှုအကြောင်းအရာများ ဖြစ်ပေါ်ပုံ၏ လျှို့ဝှက်ချက်တည်ရှိနေသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and what concord hath christ with belial? or what part hath he that believeth with an infidel?

缅甸语

ခရစ်တော်သည်ဗေလျာလနှင့် အဘယ်သို့ သင့်တင့်နိုင်မည်နည်း။ ယုံကြည်သောသူသည် မယုံကြည် သောသူနှင့်အတူ အဘယ် အကျိုးအပြစ်ကို ခံရမည်နည်း။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and shechem said unto her father and unto her brethren, let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me i will give.

缅甸语

ရှေခင်ကလည်း၊ သင်တို့စိတ်နှင့်တွေ့ကြပါစေ။တောင်းသမျှကို ပေးပါမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and esau said, behold, i am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?

缅甸语

ဧသောက၊ ငါသေလုပြီ။ သားဦးအရာအားဖြင့် အဘယ်အကျိုး ရှိပါလိမ့်မည်နည်းဟုဆို၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you don't know about you, and i'm talking a lot about me and what i'm inconvenient about, but i don't understand if i can't help you.

缅甸语

နားလည်ဘူး

最后更新: 2024-01-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

a fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?

缅甸语

မိုက်သောသူသည် စကားများတတ်၏။ သို့သော် လည်း ဖြစ်လတံ့သောအရာကို လူသည်မပြောနိုင်ရာ။ လူနောက်၌ အဘယ်သို့ ဖြစ်လတံ့သည်ကို အဘယ်သူ ပြောနိုင်သနည်း။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in order to understand why, it would be important to carefully re-examine how they have emerged, the inherent flaws in the assumptions and what the reality actually is.

缅甸语

တရားမဝင် ဝင်ရောက်နေထိုင်မှု" ထက် "ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်မှု"က ဖွားသေစာရင်း ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုအတွက် အများကြီးပိုသက်ရောက်နေပါတယ်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,734,375,043 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認