您搜索了: can be used as a small floor clearer (英语 - 缅甸语)

英语

翻译

can be used as a small floor clearer

翻译

缅甸语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

batch command to run (can be used multiple times)

缅甸语

မောင်းနှင်ရန် လုပ်ငန်း ညွှန်ကြားချက် (အကြိမ်ပေါင်းများစွာ သုံးစွဲနိုင်တယ်)

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

英语

detection of antibodies (serology) can be used both for diagnosis and population surveillance.

缅甸语

အင်တီဘော်ဒီ တွေ့ရှိခြင်း (သွေးရည်ကြည်ဗေဒ) ကို ရောဂါ ရှာဖွေခြင်းနှင့် လူထုအတွင်း နောက်ယောင်ခံခြင်းတို့ နှစ်ခုစလုံးအတွက် အသုံးပြုနိုင်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

some strains of mhv cause a progressive demyelinating encephalitis in mice which has been used as a murine model for multiple sclerosis.

缅甸语

mhv ၏ ဗီဇအချို့သည် ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကိုထိန်းမရနိုင်ခြင်းအတွက် ကြွက်များနှင့်ဆက်စပ်သော နမူနာပုံစံအဖြစ် ကြွက်များတွင်အသုံးပြုနေသည့် အဆင့်ဆင့်ဖြစ်သော ဦးနှောက်ရောင်ရမ်းနာရောဂါကို ဖြစ်စေပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

for clt a single specimen of peripheral blood is commonly used, although serial specimens can be used to follow the immune response.

缅甸语

ခုခံမှု စနစ် တုန့်ပြန်မှုကို လေ့လာရန် အစဉ်လိုက် တစ်ရှူးနမူနာများကို အသုံးပြုနိုင်သော်လည်း clt အတွက် ခြေလက်များရှိ သွေးနမူနာ တစ်ခုထဲကို ပုံမှန် အသုံးပြုလေ့ရှိသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

blood tests can be used, but these require two blood samples taken two weeks apart and the results have little immediate value.

缅甸语

သွေးစစ်ခြင်းများကို အသုံးပြုနိုင်သော်လည်း ၎င်းတို့က နှစ်ပတ်ခြား၍ ရယူထားသည့် သွေးနမူနာများ လိုအပ်ပြီး ရလဒ်များတွင် ချက်ချင်းတန်ဖိုး အနည်းငယ်သာ ရှိသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

lastly, shipments of items from geographic areas severely affected by covid-19 may be interrupted.an infectious disease preparedness and response plan can be used to guide protective actions.

缅甸语

နောက်ဆုံးတွင် covid-19 ပြင်းထန်စွာ ကူးစက်ပျံ့နှံ့ခဲ့သည့် နယ်မြေဒေသများမှ ပစ္စည်းများ တင်ပို့မှုမှာ ကြန့်ကြာနိုင်ပါသည်။ ကာကွယ်ရေး လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် လမ်းညွှန်အဖြစ် ကူးစက်တတ်သော ရောဂါ ကြိုတင်ပြင်ဆင်ရေးနှင့် ဖြေရှင်းရေး အစီအစဉ်ကို အသုံးပြုနိုင်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

for infected people tested in the second week, alternatively sample material can then be taken from the deep airways by suction catheter or coughing up material (sputum) can be used.

缅甸语

ဒုတိယအပတ်တွင် စမ်းသပ်ခံရသော ကူးစက်ခံရသူများသည် တနည်းအားဖြင့် နမူနာ ပစ္စည်းများကို နက်ရှိုင်းသော အသက်ရှူလမ်းကြောင်း မှ စုပ်ယူသော ပိုက်ဖြင့် သို့မဟုတ် ချောင်းဆိုးထုတ်ခြင်း (တံတွေး) ကို အသုံးပြုနိုင်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

" as of march 2020, the american college of radiology recommends that ""ct should not be used to screen for or as a first-line test to diagnose covid-19"". "

缅甸语

2020 ခုနှစ် မတ်လတွင် အမေရိကန် ဓာတ်မှန်ကောလိပ်မှ “covid-19 ရောဂါအား စမ်းသပ်စစ်ဆေးရာ၌ သို့မဟုတ် ပထမအဆင့် စမ်းသပ်မှုအဖြစ် ct ကို အသုံးမပြုသင့်ပါ” ဟု အကြံပြုပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,951,913,573 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認