来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
my beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of en-gedi.
ငါချစ်ရာသခင်သည် အင်္ဂေဒိဥယျာဉ်မှ ဖြစ် သော ဟင်္နာခက်ရွက်စည်းကဲ့သို့ဖြစ်ပါ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
similar findings were reported in two recent studies of a family cluster and a cluster caused by transmission from an asymptomatic individual.
မိသားစုတစ်စုနှင့် ရောဂါလက္ခဏာမပြသူတစ်ဦးထံမှ ထပ်ဆင့်ကူးစက်ခြင်းခံထားရသည့် အုပ်စုတစ်စုတို့အပေါ် မကြာသေးမီက ပြုလုပ်ခဲ့သော လေ့လာမှု နှစ်ခုတွင်လည်း အလားတူ အခြေအနေမျိုးကို တွေ့ရှိရကြောင်း ဖော်ပြထားပါသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
of the early cluster of cases reported in december 2019, two-thirds were found to have a link with the market.
2019 ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလတွင် သတင်းထုတ်ပြန်ခဲ့သည့် အစောပိုင်း အစုအပြုံလိုက်ကူးစက်မှုများအနက် သုံးပုံနှစ်ပုံသည် ဈေးနှင့် ဆက်စပ်နေကြောင်း တွေ့ရှိရသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
doctor zhang jixian observed a cluster of pneumonia cases of unknown cause on 26 december, upon which her hospital informed wuhan jianghan cdc on 27 december.
ဒေါက်တာ zhang jixian သည် ဒီဇင်ဘာလ 26 ရက်နေ့တွင် အကြောင်းရင်းမသိရသော အဆုတ်ရောင်ရောဂါ လူနာ အစုလိုက်အပြုံလိုက်ကို တွေ့ရှိခဲ့ရပြီး ထိုသို့တွေ့ရှိရသည်နှင့် တစ်ပြိုင်နက် သူမ၏ ဆေးရုံမှ wuhan jainghan cdc သို့ ဒီဇင်ဘာ 27 ရက်တွင် အကြောင်းကြားခဲ့သည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
and they came unto the brook of eshcol, and cut down from thence a branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a staff; and they brought of the pomegranates, and of the figs.
ဧရှကောလချိုင့်သို့ ရောက်လျှင် အသီးတပြွတ် ပါသောစပျစ်နွယ်ပင် အခက်တခက်ကို ခုတ်၍ လူ နှစ်ယောက်တို့သည် ထမ်းဘိုးနှင့်ထမ်းကြ၏။ သလဲသီး၊ သင်္ဘောသဖန်းသီးများကိုလည်း ဆောင်ခဲ့ကြ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
although sars-cov and sars-cov-2 are very similar due to high nucleotide sequence homology of 82%, they cluster into different branches in the phylogenetic tree.
သို့သော်လည်း sars-cov နှင့် sars-cov-2 တို့သည် သက်ရှိကလာပ်စည်းအကျိုးဆက် 82% မျိုးရိုးဗီဇ မြင့်မားမှုကြောင့် အလွန်အလားသဏ္ဍာန်တူပြီး ၎င်းတို့သည် ဇီဝအဖွဲ့အစည်းသစ်ပင်အခွဲများအဖြစ် အမျိုးမျိုးအုပ်စုကွဲကြသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
an unassociated cluster of covid-19 cases was later detected, starting with 16 confirmed cases in lombardy on 21 february.on 22 february, the council of ministers announced a new decree-law to contain the outbreak, including quarantining more than 50,000 people from 11 different municipalities in northern italy.
အဆက်အစပ် မရှိဘဲ covid-19 အစုလိုက်အပြုံလိုက် ဖြစ်ပွားနေမှုသည် လွန်ဘာဒီရှိ အတည်ပြုလူနာ 16 ဦးမှ စတင်ခဲ့ကြောင်း ဖေဖော်ဝါရီလ 21 ရက်တွင် စတင်တွေ့ရှိခဲ့ရပါသည်။ အီတလီ မြောက်ပိုင်းရှိ ဒေသန္တရအုပ်ချုပ်မှု စနစ်အောက်တွင် ရှိသော မြို့ငယ် 11 မြို့မှ ပြည်သူပေါင်း 50,000 ကျော်အား သီးခြားထားရှိ စောင့်ကြည့်ခြင်းများအပါအဝင် ရောဂါပျံ့နှံ့ ကူးစက်မှုကို ထိန်းချုပ်ရန် ဒီဂရီ ဥပဒေသစ်တစ်ခုကို ဖေဖော်ဝါရီလ 22 ရက်နေ့တွင် ဝန်ကြီးများကောင်စီက ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量: