您搜索了: could you give me some hints (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

could you give me some hints

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

could you give me chopsticks

缅甸语

ခင်ဗျားက ကျွန်မကို chopsticks ပေးနိုင်ပါတယ်

最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:

英语

oi, cat voce, you can make me some moedas

缅甸语

oi gato voce pode me emprestar algumas moedas

最后更新: 2019-12-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

4770302410 give me a shower

缅甸语

4770302410မိုးေဟကိုလိုးကားေပးပါ

最后更新: 2019-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

could you touch the other person's hand without taking a step towards that person?

缅甸语

တစ်စုံတစ်ဦး၏ အနားသို့ တိုးကပ်မသွားဘဲ ထိုသူ၏ လက်ကို ထိကိုင်နိုင်ပါသလား။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am thy servant; give me understanding, that i may know thy testimonies.

缅甸语

အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏ ကျွန်ဖြစ်ပါ၏။ သက်သေခံတော်မူချက်တို့ကိုနားလည်နိုင်သော ဥာဏ်ကို ပေးသနားတော်မူပါ။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that i may bury my dead out of my sight.

缅甸语

ငါသည် သင်တို့ထံမှာ ဧည့်သည်အာဂန္တုဖြစ်ပါ ၏။ ငါ၏မယားအသေကောင်ကို မျက်ကွယ်မြှုပ်မည် အကြောင်း၊ သင်တို့တွင် သင်္ချိုင်းကို ငါ့အားအခွင့်ပေးပါ လော့ဟု ဆို၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the king of sodom said unto abram, give me the persons, and take the goods to thyself.

缅甸语

သောဒုံမင်းကြီးကလည်း၊ လူတို့ကို ကျွန်ုပ်အား ပြန်ပေးပါ၊ ဥစ္စာတို့ကိုကား၊ ကိုယ်တိုင်ယူပါလော့ဟု အာဗြံအား ပြောလိုလျှင်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

this is what happens when you give power to the 'chicas' · global voices

缅甸语

"chicas မိန်းကလေး" တွေကို စွမ်းဆောင်ရည်ပေးလိုက်တဲ့ အခါ ဘာဖြစ်သလဲ ဆိုတာ

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and balaam rose up in the morning, and said unto the princes of balak, get you into your land: for the lord refuseth to give me leave to go with you.

缅甸语

နံနက်ရောက်မှ၊ ဗာလမ်သည် ထ၍ သင်တို့သည် ကိုယ်ပြည်သို့ ပြန်သွားကြပါလော့။ သင်တို့နှင့်အတူ ငါလိုက်ရသောအခွင့်ကို ထာဝရဘုရားပေးတော်မမူဟု ဗာလက်မင်းစေလွှတ်သော အရာရှိတို့အား ပြန်ပြော လေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the philistine said, i defy the armies of israel this day; give me a man, that we may fight together.

缅甸语

တဖန် ထိုဖိလိတ္တိလူက၊ ဣသရေလဗိုလ်ခြေတို့ကို ယနေ့ ငါကြိမ်းပ၏။ လူချင်းတိုက်စေခြင်းငှါ လူတယောက်ကို ပေးကြလော့ဟု ဆို၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and hamor communed with them, saying, the soul of my son shechem longeth for your daughter: i pray you give her him to wife.

缅甸语

ဟာမော်မင်းလည်း သူတို့နှင့်နှုတ်ဆက်လျက်၊ ငါ့သားရှေခင်သည်၊ သင်တို့သမီးကို အလွန် ချစ်အားကြီး ပါ၏။ ထိမ်းမြားပေးစားကြပါလော့။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and david longed, and said, oh that one would give me drink of the water of the well of bethlehem, that is at the gate!

缅甸语

ဒါဝိဒ်ကလည်း တစုံတယောက်သောသူသည် ဗက်လင်မြို့တံခါးနားမှာရှိသော ရေတွင်းထဲက ရေကို ခပ်၍ ငါ့အား ပေးပါစေသောဟု တောင့်တသောစိတ်နှင့် ဆိုသော်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and abram said, lord god, what wilt thou give me, seeing i go childless, and the steward of my house is this eliezer of damascus?

缅甸语

အာဗြံက၊ အရှင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်သည် သားမရှိဘဲ သွားရပါ၏။ ဤဒမာသက်မြို့သား ဧလျာဇာ သည် အကျွန်ုပ်၏ အမွေခံဖြစ်ရပါ၏။ သို့ဖြစ်၍ အဘယ်ကျေးဇူးကို ပြုတော်မူပါမည်နည်းဟု လျှောက်ဆို၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and balaam answered and said unto the servants of balak, if balak would give me his house full of silver and gold, i cannot go beyond the word of the lord my god, to do less or more.

缅甸语

ဗာလမ်ကလည်း၊ ဗာလက်မင်းသည် ရွှေငွေနှင့် ပြည့်သော မိမိနန်းတော်ကိုပင် ပေးသော်လည်း၊ ငါကိုး ကွယ်သော ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၏ စကားတော်ကို လွန်ကျူး၍ အမှုအကြီးအငယ် တစုံတခုကိုမျှ ငါမပြုနိုင်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and david said unto achish, if i have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that i may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?

缅甸语

ဒါဝိဒ်သည် အာခိတ်မင်းထံသို့ဝင်၍၊ ကျွန်တော်သည် ရှေ့တော်၌မျက်နှာရသည်မှန်လျှင် ကျွန်တော်နေစရာ တောရွာတရွာကို သနားတော်မူပါ။ ကိုယ်တော် ကျွန်သည် မြို့တော်၌ ကိုယ်တော် နှင့်အတူ အဘယ်ကြောင့် နေရပါသနည်းဟု လျှောက်လေသော်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and she said unto him, give me a blessing: for thou hast given me a south land; give me also springs of water. and caleb gave her the upper springs and the nether springs.

缅甸语

သမီးက၊ ကောင်းကြီးပေးစေချင်ပါ၏။ ကိုယ်တော်သည် တောင်မျက်နှာအရပ်ကို ပေးပါပြီ။ စမ်းရေတွင်းတို့ကိုလည်း ပေးတော်မူပါဦးဟု တောင်းသည်အတိုင်း အဘသည် အထက်စမ်းရေတွင်း၊ အောက်စမ်းရေတွင်းတို့ကို ပေးလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and a letter unto asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertained to the house, and for the wall of the city, and for the house that i shall enter into. and the king granted me, according to the good hand of my god upon me.

缅甸语

ဥယျာဉ်တော်မှူးအာသပ်သည် ဗိမာန်တော် ရဲတိုက်တံခါးတိုင်နှင့် တံခါးထုပ်ဘို့၎င်း၊ မြို့ရိုးနှင့် ကျွန်တော်နေရာ အိမ်ဘို့၎င်း၊ သစ်ကိုပေးရမည် အကြောင်း၊ အမိန့်တော်စာကိုလည်း သနားတော်မူပါဟု တောင်းလျှောက်သည်အတိုင်း၊ ငါ၏ ဘုရားသခင့်တန်ခိုး ကျေးဇူးတော်ကြောင့် ရှင်ဘုရင်သည် ပေးသနားတော် မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,766,193,152 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認