来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and joshua discomfited amalek and his people with the edge of the sword.
Şi iosua a biruit pe amalec şi poporul lui, cu tăişul săbiei.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
a aruncat săgeţi şi a risipit pe vrăjmaşii mei, a aruncat fulgerul, şi i -a pus pe fugă.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
a aruncat săgeţi şi a risipit pe vrăjmaşii mei, a înmulţit loviturile trăsnetului şi i -a pus pe fugă.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and so are these unfortunate persons doomed to become frightened by every new discovery, while they are discomfited by every new revelation of truth.
aceste persoane nenorocite sunt atunci condamnate să se îngrozească de orice nouă descoperire şi să fie descumpănite de fiecare nouă revelaţie a adevărului.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
and when zebah and zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of midian, zebah and zalmunna, and discomfited all the host.
zebah şi Ţalmuna au luat fuga; ghedeon i -a urmărit, a prins pe cei doi împăraţi ai madianului: zebah şi Ţalmuna, şi a pus pe fugă toată oştirea.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
again turn thy vision a second time: (thy) vision will come back to thee dull and discomfited, in a state worn out.
roteşte-ţi apoi privirea încă de două ori! Şi privirea ţi se va întoarce obosită, slăbită.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
and the lord discomfited sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before barak; so that sisera lighted down off his chariot, and fled away on his feet.
domnul a pus pe fugă dinaintea lui barac, prin ascuţişul săbiei, pe sisera, toate carăle lui şi toată tabăra. sisera s'a dat jos din carul lui, şi a fugit pe jos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and the lord discomfited them before israel, and slew them with a great slaughter at gibeon, and chased them along the way that goeth up to beth-horon, and smote them to azekah, and unto makkedah.
domnul i -a pus în învălmăşeală dinaintea lui israel; şi israel le -a pricinuit o mare înfrîngere la gabaon, i -a urmărit pe drumul care suie la bet-horon, şi i -a bătut pînă la azeca şi pînă la macheda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and as samuel was offering up the burnt offering, the philistines drew near to battle against israel: but the lord thundered with a great thunder on that day upon the philistines, and discomfited them; and they were smitten before israel.
pe cînd aducea samuel arderea de tot, filistenii s'au apropiat ca să bată pe israel. domnul a tunat în ziua aceea cu mare vuiet împotriva filistenilor, şi i -a pus pe fugă. au fost bătuţi dinaintea lui israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: