来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
with opportunities
mukana myyntimahdollisuudet
最后更新: 2006-09-06
使用频率: 1
质量:
the european union – wide open with opportunities for all
euroopan unioni tarjoaa rajattomat mahdollisuudet
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
immigrants should be provided with opportunities to participate and develop their full potential.
maahanmuuttajille pitäisi antaa mahdollisuus osallistua ja kehittää omaa potentiaaliaan.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
importantly, the transition will provide the european union with opportunities for jobs and growth.
on tärkeää huomata, että siirtyminen tarjoaa euroopan unionille mahdollisuuksia luoda työpaikkoja ja kasvua.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
a range of digital platforms provide consumers with opportunities to share products and services.
kuluttajilla on mahdollisuus jakaa tuotteita ja palveluja erilaisilla digitaalisilla alustoilla.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
it will provide these regions with opportunities for increased integration, economic activity and growth.
se tarjoaa niille tilaisuuksia integraation, taloudellisen toiminnan ja kasvun lisäämiseen.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
in practice, this meant maintaining the for farmers instead of providing them with opportunities for development.
käytännössä tämä merkitsi maanviljelijöiden vallitsevan tilanteen säilyttämistä sen sijaan, että heille olisi tarjottu kehitysmahdollisuuksia.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
this toolbox should be properly communicated together with opportunities of funding for projects with a significant impact.
olisi aiheellista tehdä asianmukaisesti tunnetuksi tämä välineistö sekä merkittävien hankkeiden rahoitusmahdollisuudet.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
there are many good ideas in this report with opportunities to share best practice and that is what could come from this.
mietinnössä on paljon hyviä ideoita, jotka mahdollistavat parhaiden käytäntöjen jakamisen, ja tämä voi myös käytännössä toteutua.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
we must respond particularly to our war-affected youth, providing them with opportunities for school and skills training programmes.
meidän on kiinnitettävä erityistä huomiota sodasta kärsineisiin nuoriimme ja tarjottava heille mahdollisuus koulunkäyntiin ja ammatillista koulutusta koskeviin ohjelmiin.
the commission believes that both banks and smes can benefit from a culture of openness that provides both with opportunities to improve their risk management.
komissio katsoo, että sekä pankit ettäpk-yritykset voivat hyötyä avoimuuden ilmapiiristä,joka tarjoaa molemmille osapuolille mahdollisuuksiaparantaa omaa riskinhallintaansa.
in europe, we talk each other into the doldrums when a number of things go wrong, but we forget that they also present us with opportunities.
euroopassa me masennamme toisemme voivottelulla, kun jotkin asiat menevät pieleen, mutta unohdamme, että meille avautuu samalla myös mahdollisuuksia.
until the beginning of this year, we had the helios ii programme, which provided disabled people with opportunities for exchanges of information and experience.
tämän vuoden alkuun asti meillä oli helios ii-ohjelma, joka mahdollisti vammaisia ihmisiä koskevan tiedon- ja kokemusten vaihdon.
mr president, the world of it is awash with opportunities, if we believed the commission ' s communication and parliament ' s resolution.
arvoisa puhemies, mikäli komission tiedonantoon ja parlamentin päätöslauselmaan on uskomista, tietotekniikan ala on täynnä mahdollisuuksia.
from a pioneering epoch we have now moved straight on into an era of commercial warfare, where the strategies deployed offer financial risks associated with opportunities for profit in equal number.
olemme siirtyneet vaivattomasti uranuurtaja-ajasta kaupalliseen sotaan, jossa käytetyt strategiat voivat yhtä lailla aiheuttaa rahallisia riskejä kuin tuottaa voittoa.
often in the form of trainings, partnerships, and work placements, these measures provide individual immigrants and representatives of immigrant associations with opportunities to articulate and act on their needs.
voimaannuttamista toteutetaan usein koulutuksen, kumppanuustoiminnan ja työharjoittelun muodossa. toimenpiteet antavat yksittäisille maahanmuuttajille ja maahanmuuttajajärjestöjen edustajille tilaisuuden tuoda esiin omia tarpeitaan ja toimia niiden pohjalta.
the cities examined, excluding freiburg, parma and nîmes, come from peripheral regions of the eu, and all are faced with opportunities for and serious threats to socioeconomic and environmental development.
tutkimuskaupungit sijaitsevat freiburgia, pannaa ja nrmesiä lukuun ottamatta eu:n reunaalueilla, ja niiden sosiaalistaloudelliselle ja ympäristökehitykselle on olemassa sekä mahdollisuuksia että vakavia uhkia.
we have made every effort to provide young people with opportunities to travel in order to learn each others ' languages and broaden their horizons. we have also emphasised the importance of new technology.
olemme ennen kaikkea pyrkineet antamaan heille mahdollisuuden matkustaa ja oppia muiden puhumia kieliä ja laajentaa ajatusmaailmaansa, korostaen erityisesti uusien teknologioiden merkitystä.