来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in particular, the eu will continue its efforts to prevent the regime from replenishing its military arsenal and from recruiting mercenaries.
de eu zal in het bijzonder blijven trachten het regime te beletten zijn militair wapenarsenaal aan te vullen en huurlingen te werven.
however, by holding fishing solely responsible for that situation, the commission risks condemning fishermen without replenishing the resources.
de commissie zoekt de oorzaak voor deze situatie echter uitsluitend bij de visserij, en het zou wel eens zo kunnen zijn dat de vissers aldus de zwartepiet toegespeeld krijgen terwijl van herstel van de visbestanden geen sprake is.
if all the trees of the earth were pens and the oceans ink, with many more oceans for replenishing them, the colloquy of god would never come to end.
en als alle bomen op de aarde pennen waren en de zee (inkt), waarna er nog zeven zeeéën (met inkt) aan toegevoegd zouden worden, dan nog zouden de woorden van allah niet zijn uitgeput.
in addition, the consequences, in terms of vehicle performance and fault logging, of ignoring the warning system and not replenishing the reagent or rectifying a problem shall be explained.
ook moet worden uitgelegd wat de gevolgen zijn voor de voertuigprestaties en de foutenregistratie als het waarschuwingssysteem wordt genegeerd en het reagens niet wordt bijgevuld of een probleem niet wordt gecorrigeerd.