来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
there are other more important things to discuss here than belabouring this question.
hay otras cosas más importantes que debatir que no seguir ocupándose de esta cuestión.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
not belabouring the points above, we believe there is more that the ministry could have done to give incentive to the sports industry.
sin menospreciar los puntos antes mencionados, creemos que hay mucho más que el ministro podría haber hecho para incentivar a la industria del deporte.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
hence, it will not be easy to say that everything is going ahead just as if the fifteen member states were involved, if you will forgive me belabouring such an obvious point.
podremos difícilmente decir que todo se hace exactamente igual que si fuésemos quince, perdonen que insista en esta evidencia.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
they want to use the huge physical mass of the socialist group, a mighty mastodon with a huge body but little brain, to go on belabouring the commission when they should be pursuing the council of ministers.
¿seremos acaso capaces de hablar de esa europa si a los jóvenes procedentes de otros estados miembros no se les asegura el acceso a todos los niveles de enseñanza, en igualdad de condiciones con los estudiantes nacionales correspondientes, ni el derecho, en igualdad de condiciones, a la enseñanza simultánea del idioma de origen?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
20. regarding the composition of the sub-commission and criteria for membership (para. 9 (g)), she said that the independence of experts was a relative notion, and that there was little point in belabouring the point.
20. en cuanto a la composición de la subcomisión y los criterios que satisfacer para formar parte de ella (apartado g) del párr. 9), la oradora señala que la independencia de los expertos es un concepto relativo y que es vano debatirlo hasta la saciedad.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量: