来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
map of duin .
mapa de duin .
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
duin on the map
duin en el mapa
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
bosch en duin (1)
(6) (14)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mr van der duin left the netherlands in 1989 to take up residence in france.
en 1989, el sr. van der duin trasladó su residencia de los países bajos a francia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mr van der duin then appealed against that decision to the centrale raad van beroep.
el sr. van der duin interpuso entonces ante el centrale raad van beroep un recurso de apelación contra dicha resolución.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i can save myself the effort of justifying this, as mr duin has already done that for me.
me puedo ahorrar la justificación pues ya lo ha hecho el sr. duin.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
being the victim of a serious accident, mr van der duin was treated in france for about a year.
van der duin tuvo que ser atendido en francia durante un año aproximadamente.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
after mr van der duin resumed residence in the netherlands on a permanent basis, his registration with the cpam was terminated on 18 august 1995.
tras instalarse de nuevo el sr. van der duin en los países bajos con carácter definitivo, su inscripción en la cpam fue cancelada el 18 de agosto de 1995.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de kaag is also part of an area called the duin- en bollenstreek ("dune and bulb region").
de kaag también es parte de un área llamada el duin- en bollenstreek ("dune y la región del bulbo").
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
any additional payment due shall be made by the shipowners to the mauritanian sea-fishing services no later duin 30 days after notification of the final statement.
lot armadores deberán realizar posibles pagot adicionaleí a los servicios mauritanos de pesca marítima 30 días como máximo tras la notificación de la cuenu final.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
having said this, i would like to say to president hatzidakis, to mrs schroedter, to mr duin, to mr gasòliba i böhm and to mr markov, who have, if i have understood them correctly, insisted more in their speeches on current management, that i agree with many of their remarks, to their calls for better take-up, the respect of commitments, the concern for true partnership in the regions.
dicho esto, desearía manifestar al presidente hatzidakis, a la sra. schroedter, al sr. duin, al sr. gasòliba i böhm, al sr. markov - que en sus intervenciones, si les he escuchado bien, han insistido sobre todo en la gestión actual - que coincido con muchas de sus observaciones, de sus llamamientos para una mejor utilización de los créditos, para que se respeten los compromisos, para que nos preocupemos por una verdadera cooperación en las regiones.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量: