来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
investigators have already whisked off the offending bulbs, but did they act in time before unsuspecting citizens added the azerbaijani garlic to dolma or khorovatz sauce?
los investigadores ya se han llevado los ofensivos bulbos, ¿pero actuaron a tiempo antes que los inadvertidos ciudadanos agregaran el ajo azerbaiyano al dolma o la salsa khorovatz?
"indigenous peoples and climate change ", ms. pasang dolma sherpa, international indigenous peoples' forum on climate change
"indigenous peoples and climate change " (pueblos indígenas y cambio climático), sra. pasang dolma sherpa, international indigenous peoples' forum on climate change
description :the stuffed grape leaves, oftentimes referred to as dolma is best known as a yummy dish among the turkish. lots of spices are used for the stuffing.
descripción :las hojas de parra rellenas, a menudo denominado dolma es conocido como un plato delicioso entre los turcos. un montón de especias se utiliza para el relleno.
after the arrest on 27 may 2005 of dolma kyab, the competent procuratorate charged him with the offence of illegally crossing the border and with espionage and referred his case to the lhasa intermediate people's court for trial.
después de la detención de dolma kyab, llevada a cabo el 27 de mayo de 2005, la fiscalía competente lo acusó del delito de cruce ilegal de la frontera y de espionaje y remitió el caso al tribunal popular intermedio de lhasa para su procesamiento.
40. ms. dolma (worldview international foundation) said that the chinese government had recently tightened its repression of tibet through the use of brutal tactics.
40. la sra. dolma (worldview international foundation) señala que el gobierno de china ha endurecido últimamente su represión en el tíbet mediante el empleo de prácticas brutales.
(h) ngawang chosum, ngawang pema, lobsang choedon, phuntsong tenzin, pasang dolma and dawa lhanzum, tibetan nuns who were sentenced on 11 september 1989 to three years of re-education through labour by the labour re-education administrative committee of lhasa.
h) ngawang chosum, ngawang pema, lobsang choedon, phuntsong tenzin, pasang dolma y dawa lhanzum, monjas tibetanas que fueron condenadas el 11 de septiembre de 1989 por el comité administrativo de reeducación por el trabajo de lhasa a tres años de reeducación por el trabajo.