来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
...implication of daredevil.
المدعو بالمتهور
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
indirect implication of other states.
والآثار غير المباشرة بالنسبة لدول أخرى.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
implications of the offer
اﻵثار المترتبة على العرض
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
implications of the new system
سابعا - الآثار المترتبة على النظام الجديد
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
iv. implications of the delegation
رابعا - اﻵثار المترتبة على التفويض
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
implications of the euro for unido
تأثر اليونيدو باليورو
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
implications of the euro for unido.
تحويل برنامج وميزانيتي الفترة 2000-2001 إلى اليورو لأغراض المقارنة
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
financial implications of the icsc report
اﻵثار المالية المترتبة على تقرير لجنة
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
b. implications of the uruguay round
باء - آثار جولة أوروغواي
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
awareness of the implications of desertification;
(ب) الوعي بعواقب التصحر؛
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:
implications of the harmonized cost recovery methodology
واو - الآثار المترتبة على اتباع منهجية متسقة لاسترداد التكاليف
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
1. financial implications of the revised approach
1 - الآثار المالية المترتبة على النهج المنقح
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
financial implications of the exercise, 2012 - 2013
الآثار المالية المترتبة على العملية، 2012-2013
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
(4) implications of the aij pilot phase
)٤( آثار المرحلة التجريبية لﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the state will continue to monitor the implications of accepting invitations from all special procedures.
وستواصل الحكومة رصد الآثار المترتبة على قبول دعوات من جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
implications of the heterogeneity of small island developing states
دال - انعكاسات التباين بين الدول الجزرية الصغيرة النامية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
economic implications of the depreciation of the united states dollar
الآثار الاقتصادية لخفض قيمة دولار الولايات المتحدة
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the state party is fully aware of its obligations and of the impacts and implications of enforced disappearance.
لذا، فهي مقتنعة بما تنطوي عليه ظاهرة الاختفاء القسري من آثار وعواقب ومدركة لالتزاماتها في هذا الصدد.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
2006/16. the legal implications of the disappearance of states and
2006/16- الآثار القانونية المترتبة على زوال الدول وغيرها من الأقاليم من
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量: