来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(c) material aspects
)ج( على الصعيد المادي
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
(v) are complete in all material respects.
'5` الكمال من جميع الجوانب المادية.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
50% of all material assets...
... و نصف جميع الأصول المادية
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
all material laboratories have undergone safety testing
خضعت جميع المواد لاختبار السلامة في المختبر
最后更新: 2020-06-06
使用频率: 1
质量:
corporate reporting should be comprehensive and take into consideration all material aspects of business operations.
56- ينبغي أن تكون التقارير التي تصدرها الشركات شاملة، كما ينبغي أن تضع في اعتبارها كافة الجوانب ذات الأهمية النسبية للعمليات التجارية.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
the financial statements were consistent with those standards in all material respects.
وكانت البيانات المالية متسقة مع تلك المعايير من جميع الجوانب المادية.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
the financial statements of unops, in all material aspects, are prepared in accordance with the accounting standards of the united nations system.
يجري إعداد البيانات المالية للمكتب، من جميع الجوانب الفنية، وفقا للمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
12.2.4 be in the form set out in all material respects in schedule d.
12-2-4 بالصيغة المبينة من كافة النواحي المادية في الجدول (د).
最后更新: 2012-10-09
使用频率: 3
质量:
when deciding to establish these services in the form of a shelter, some material aspects should also be provided:
41- وكلما تقرر استحداث هذه الخدمات في المأوى، وجب أن تتوفر أيضاً المعدات التالية:
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:
the transactions were in accordance with the relevant legislative authority in all material respects ".
وكانت المعاملات متفقة مع السلطة التشريعية ذات الصلة من جميع الجوانب المادية.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
whether the financial statements of the tribunal present fairly in all material aspects, the financial situation of the international tribunal for the law of the sea;
(أ) ما إذا كانت البيانات المالية للمحكمة تعرض بوضوح جميع الجوانب المادية للوضع المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار؛
最后更新: 2017-04-04
使用频率: 4
质量:
greater awareness of the interconnectedness of the spiritual and material aspects of humanity should be fostered.
ويتعين تعزيز الوعي بترابط الجوانب الروحانية والمادية للإنسانية.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
that support should comprise financial, technical and material aspects, and should be continuous, sufficient and assured.
وينبغي أن يشمل هذا الدعم الجوانب المالية والفنية والمادية، كما يجب أن يكون مطردا وكافيا وأكيدا.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
75. like the material aspects of immunity ratione personae, the temporal scope of this type of immunity is not controversial.
75 - على غرار الجوانب المادية من الحصانة الشخصية، لا يشكل النطاق الزمني لهذا النوع من الحصانة موضع خلاف.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
(a) whether the financial statements of the tribunal present fairly in all material aspects the financial situation of the international tribunal for the law of the sea;
(أ) ما إذا كانت البيانات المالية للمحكمة تعرض بوضوح جميع الجوانب المادية للوضع المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار؛
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
this involves bringing to the attention of the commission all material aspects of the claim, whether such aspects are seen by the claimant as beneficial to, or reductive of, its claims.
ويعني ذلك توجيه انتباه اللجنة إلى جميع الجوانب المادية للمطالبة سواء اعتبرها صاحب المطالبة مفيدة لمطالبته أو غير مفيدة لها.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 10
质量:
image-making in the media is a material aspect of efforts in this direction.
ويمثل تشكيل الصورة في وسائط الإعلام جانبا أساسيا في الجهود المبذولة في هذا السبيل.
最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:
preparing all materials
إعداد كل المواد
最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:
we have audited the procedures for the authorization of expenditures as outlined in the financial regulations of the united nations and tested on a sample basis if these procedures have been strictly followed by the tribunal in all material aspects.
قمنا بمراجعة إجراءات الإذن بالنفقات حسب المجمل في النظام المالي للأمم المتحدة واختبرنا على أساس العينة ما إذا كانت المحكمة قد التزمت التزاما صارما بهذه الإجراءات من جميع الجوانب المادية أم لا.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
in our opinion, these financial statements present fairly, in all material aspects, the financial position of the united nations peacekeeping operations as at 30 june 2008 and its financial performance and cash flows for the year then ended, in accordance with the united nations system accounting standards.
نرى أن هذه البيانات المالية تعرض بصورة صادقة، من جميع الجوانب الجوهرية، المركز المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2008، وأدائها المالي والتدفقات النقدية لديها في السنة المنتهية في ذلك التاريخ، وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量: